Несси translate Portuguese
26 parallel translation
Покажи ему, Несси.
Mostre-lhe, Nessie.
Несси, пожалуйста!
Nessie, por favor!
Не мог бы ты переворачивать ноты для Несси?
Irá seguir pelas páginas de Nessi?
Несси он слишком понравился.
E isso é bom. Nessie tornou-se de maneira patética sua admiradora.
Несси, подержи это.
Nessie, segure isto.
Она не играет на нем как мы, Несси.
Ela não toca como nós, Nessie.
На прошлой неделе, японские ученые "взрывместили"... поместили взрывчатые детонаторы на дно озера Лох-Несс... чтобы вытянуть Несси из воды.
Na semana passada, Cientistas Japoneses "crolocaram"... Puseram detonadores explosivos no fundo do lago Loch Ness, para empurrar o Nessie para fora da água.
Сэр Курт Годфри из Альянса Несси... призвал к помощи местных шотландских магов... для создания защитного заклинания на озеро и его обитателей... и всех тех, кто ищет мирного существования для нашего подводного друга.
Sir Curt Godfrey, da Nessie Alliance, convocou a ajuda de feiticeiros escoceses... para fazer um feitiço protector sobre o lago e os seus habitantes e todos os que procuram a existência pacífica do nosso aliado subaquático.
Позволь вставить слово, Несси?
Deixe-me dizer algo, Nessa.
Тед, перестань, Несси - девочка.
A Nessi é uma ela, Ted, vá lá.
Несси.
Nessy.
Несси - кроткое создание.
A Nessie é uma criatura gentil.
Заткнись, Несси.
Cala a boca, Nezzie.
С самого начала эта была Несси, кто хотел меня сюда.
Desde o início, foi a Nessie quem quis a minha presença.
Несси?
A Nessie?
Несси.
Nessie.
Несси - вероятно, самое большое животное там.
A Nessie deve ser o maior animal lá dentro.
Когда ты сказал "Несси", ты имел в виду Лох-несское чудовище?
Quando diz "Nessie", não é o Monstro do Lago Ness?
Несси доверила мне своё яйцо.
A Nessie confiou-me o seu ovo.
Несси надо разобраться с парочкой чрезмерно усердных застройщиков на берегу озера и она попросила меня присмотреть за ним.
A Nessie teve que lidar umas construtoras insistentes no lago dela, e pediu-me para tomar conta.
Несси откладывает яйцо лишь раз в столетие.
A Nessie põe apenas um ovo a cada cem anos.
Но что более важно, Несси будет зла.
E mais importante, a Nessie vai ficar zangada.
И поверьте мне, вам не понравится разъяренная Несси.
E acredite, não vai gostar de ver a Nessie zangada.
Несси!
Nessie!
Помнишь, как я и Несси поехали в Майями, а там сняли гостиничный номер на двоих?
Lembras-te de quando a Nezzie e eu fomos a Miami, e dividimos o quarto do hotel?
Несси?
Nessie?