Питера translate Portuguese
1,362 parallel translation
Вы жена Питера Флоррика?
- É a mulher do Peter Florrick?
Мне очень жаль, что приходиться задавать личные вопросы, но я на вашей стороне. И как адвокат Питера : Наша апелляция построена на доказательстве того, что ваш муж дал ложные показания не из-за того, что пытался скрыть свои незаконные действия как госпрокурора.
Lamento fazer estas perguntas pessoais, mas estou do seu lado e como advogado do seu marido, o nosso recurso depende de provar que o seu marido fez declarações falsas no trabalho, não porque tentava ocultar atos ilegais como um procurador estadual,
Я просто хочу дать вам знать, что у Питера много друзей.
Só queria que soubesse que o Peter tem muitos amigos.
Я хочу использовать видеозапись, чтобы начать новый судебный процесс для Питера.
Quero usar a cassete para conseguir um novo julgamento para o Peter. Acho que é muito eficiente.
Идем захватим Питера.
Vamos buscar o Peter.
Нет, это не из-за Питера.
Não foi o Peter.
- Послушай, ты слышала Питера, да?
- Ouviste o Peter, certo?
У Питера ничего нет по этому делу.
O Peter não sabe nada deste caso.
Наше управление все еще заражено преступной коррупцией, имевшей место в срок Питера Флоррика.
A lamentável corrupção durante o tempo de Peter Florrick ainda infeta este departamento.
Я проверил босса Питера...
Verifiquei o chefe do Peter.
Он гораздо больше похож на Питера Лорри.
Ele parece muito mais como Peter Lorre.
Когда я услышу, что вы вернулись обратно в дом по телефону Питера я скажу вам, что делать.
Enquanto eu ouço você voltar para casa, a partir de telefone de Peter, Vou lhe dizer o que fazer.
Я не могу вспомнить номер Питера.
Não me consigo lembrar do número do Peter.
У него тревожный маячок на интернет-поиск по имени Питера Ри.
Ele tinha um alarme na internet para o nome Peter Rhea.
Питера не выпустили под залог.
O Peter não conseguiu a fiança.
У отца Питера было слабоумие, не болезнь Альцгеймера.
O pai do Peter tinha demência, não Alzaimer.
Нет, покалеченный друг Питера.
Não, amigo aleijado do Peter, acho que me vou embora.
Могу я увидеть Питера?
Posso ver o Peter?
Возьми что-нибудь в шкафу Питера и переоденься, пока не приехали гости.
Vai buscar alguma coisa ao armário do Peter e veste antes que todos cheguem.
Нам всем в нашей фирме будет не хватать Питера.
Todos nós da firma vamos sentir muita falta do Peter.
Да. Есть еще отец Питера.
Sim, temos o pai do Peter.
А если один из нас, в одиночку, самостоятельно примет решение исполнить желание Элисон и Питера? В одиночку?
- E se apenas um de nós, por conta própria, sozinho decidisse fazer a vontade da Alison e do Peter?
- Я так понимаю, вы - кузены Питера?
- Então, são primos do Peter.
Она так похожа на Питера.
Ela é parecido ao Peter.
Я думала, Питера, но ты напоминаешь мне ее.
Pensava que era com o Peter, mas é dela de quem me lembras mais.
Сегодня утром я получила право расследовать... действия бывшего премьер-министра Великобритании, м-ра Адама Питера Беннета Лэнга, в соответствии со Статьями 7 и 8...
"Esta manhã, foi decidido investigar" "o Ex-Primeiro-Ministro britânico, Mr. Adam Peter Bennett Lang",
Алфи убедил Питера и Инид Уиклоу, давних друзей семьи, нанять ее для надзора за их гардеробом.
O Alfie convenceu os velhos amigos da família Peter e Enid Wicklow a contratá-la como "compradora profissional" das suas roupas.
Хелена, это дядя Питера, Джонатан.
Helena, este é o Jonathan, tio do Peter.
Попутчик Питера.
Como estás?
Лучший друг Питера.
- Sou o melhor amigo do seu marido.
Мак, вот приказ о твоем назначении представлять Питера Томасона... В деле об убийстве Хайтауер.
Mac, esta é uma ordem para que representes Peter Thomason... no caso do homicídio da Hightower.
Не могли бы вы рассказать нам, откуда вы знаете Питера Томасона... обвиняемого по данному делу?
Podia fazer o favor de nos dizer como conhece o Peter Thomason... réu neste caso?
Мы считаем Питера Томасона виновным в предумышленном убийстве.
Julgámos o réu, Pete Thomason, culpado por homicídio em primeiro grau.
Знаешь Питера Тиля?
Conheces o Peter Thiel?
И у Питера Тиля 7 %.
E o Peter Thiel 7 %.
Была ли размыта доля Питера Тиля?
E as do Peter Thiel?
- Автозапчасти Питера, 58-й улицы. Там свалка металлолома.
Uma oficina chamada Pete'Auto Body, na 58th Street.
Я однажды на концерте Питера Тоша был.
Eu vi uma vez Peter Tosh.
Фаулер должен лгать насчет Питера.
O Fowler tem que estar a mentir sobre o Peter.
Здесь Вилл Гарднер крадётся в гостиничный номер вместе с женой любителя проституток, сосущего ножные пальчики государственного обвинителя Питера Флоррика.
"Aqui está o Will Gardner a entrar num quarto de hotel com a mulher do procurador estadual amante de prostitutas, chupador de dedos dos pés, Peter Florrick."
Сегодня утром, в 8 : 45 по Лос-Анджелесу, в полицию поступил звонок от мистера Фергюсона, пациента доктора Питера Олдэма. Доктор Олдэм удалил ему два коренных зуба, на парковке, без анастезии.
Às 8h45 da manhã, horário de LA, a LAPD recebeu uma chamada de um paciente do Dr. Peter Oldham, dentista do Sr. Ferguson, a quem arrancaram dois molares sem anestesia, num estacionamento.
Эм, я... я насчет Питера.
É, é o Peter.
Леди и джентльмены, давайте как принято на восточном побережье безразлично поприветствуем наездника новичка, Малыша Питера!
Senhoras e senhores, dêem umas indiferentes boas-vindas à maneira da costa Este ao novo montador de touros, Peter The Kid!
Далее, мы увидим Питера и Лоис, нуждающихся в няньке и их доброго, пожилого соседа Герберта, вызвавшегося помочь.
A seguir, encontramos o Peter e a Lois necessitados de uma babysitter, e o vizinho Herbert, simpático e idoso, oferece-se para os ajudar.
Он считает, что наполовину вы всё ещё на стороне Питера.
Nunca o deixará subir mais. Julga que você ainda tem uma perna no lado do Peter.
Так что, его освободят под электронное наблюдение? Питера?
Vão aceitar a vigilância eletrônica?
Да, М-р Чайлдз предположил, что у Питера может быть скрытый мотив
Childs sugeriu que o Peter podia ter um motivo oculto.
Да-да, ты как-то раз был на концерте Питера Тоша.
Sim. Foi uma vez a um concerto do Peter Tosh.
Нужно было что? Что может быть важнее, что поиски Питера
O que pode ser mais importante do que encontrar o Peter?
Адвокат Питера.
- "O advogado do Peter."
В чем слабость Питера?
Vejamos. Qual é a fraqueza do Peter?
питер 7444
питер паркер 18
питер пэн 42
питер бёрк 19
питер гриффин 47
питерс 36
питерсон 54
питер сказал 16
питер миллс 28
питер флоррик 23
питер паркер 18
питер пэн 42
питер бёрк 19
питер гриффин 47
питерс 36
питерсон 54
питер сказал 16
питер миллс 28
питер флоррик 23