English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ П ] / Почему бы тебе просто не уйти

Почему бы тебе просто не уйти translate Portuguese

16 parallel translation
Почему бы тебе просто не уйти?
Por que não desapareces?
Тогда почему бы тебе просто не уйти? И передай эту картину Джорджу.
Então, por que não vais embora e dás isto ao George.
Почему бы тебе просто не уйти, старик?
Porque não vais, simplesmente, meu?
Почему бы тебе просто не уйти?
Porque é que não se vai embora...
- Почему бы тебе просто не уйти?
- Porque não te vais embora?
Тогда почему бы тебе просто не уйти?
Então porque é que estás aqui?
Почему бы тебе просто не уйти?
Porque não te vais embora?
Грег, почему бы тебе просто не уйти? Все круто.
Greg, e se te fosses embora?
Почему бы тебе просто не уйти?
Porque que é que não te vais embora?
Почему бы тебе просто не уйти со мной?
Porque não vens comigo?
Почему бы тебе просто не уйти?
Porque é que não vais embora?
Почему бы тебе просто не уйти?
- Então, vai-te embora.
Так почему бы тебе просто не уйти?
- Mm-hmm. - Bem, por que não fazê-lo apenas Decolar?
Почему бы тебе сейчас просто не уйти и не выставлять себя на посмешище?
Porque é que não sais daqui para não passares vergonha!
Почему бы тебе не просто не уйти?
- Vai-te embora, está bem?
Если ты несчастна, почему бы тебе просто не встать и не уйти?
Se está infeliz, Porque não se separa e o deixa?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]