English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Р ] / Реджи

Реджи translate Portuguese

762 parallel translation
Реджи.
Reggie.
это грузовик Реджи?
Aquilo é a carrinha do Reggie?
И Реджи тоже.
E o Reggie também.
Боже, Реджи, посмотри на это.
Deus, Reggie. Olha para isto.
Майк, пойдем, нужно найти Реджи.
Mike, anda. Temos que encontrar o Reggie.
Нам нужно найти Реджи.
Temos que encontrar o Reggie.
- Это Реджи, нам нужно ему помочь - нет, мы уже ничем не можем ему помочь
- É o Reggie! Temos que ajudá-lo! - Não.
Что нам делать без Реджи?
O que vamos fazer sem o Reggie?
Реджи - последний кого он забрал... потому что этого высокого ублюдка мы отправим в ад.
O Reggie é o último que ele apanhará... Porque vamos enviar aquele sacana alto direito para o inferno.
Да это мой любимец Реджи.
É só o meu bicho de estimação, a Reggie.
Иди к себе, Реджи!
- Volte para a cama, Reggie.
Леди Керрингтон и Реджи уехали после завтрака.
Na verdade, toda a casa está deserta. Lady Carrington e Reggie partiram após o pequeno-almoço.
Этот Реджи Дайер убил мистера Линга?
Então acha que este Reggie Dyer matou o Sr. Ling?
Реджи Дайер встречает Линга на корабле и узнает о затерянной шахте. И продает информацию этим "восточным дьяволам" которые затем режут Линга на куски и исчезают с картою.
O Reggie Dyer encontra-se com o Ling no barco, sabe da mina perdida, vende a informação àqueles diabos orientais que matam o Ling e fogem com o mapa!
Мы знаем, что Реджи Дайер - Ваш друг. Мы знаем, что Вы с ним занимаетесь бизнесом.
Sabemos que o Reggie Dyer é seu amigo e que conduziu um negócio com ele, por isso explico-lhe deste modo :
- Привет, Реджи.
Olá, Reggie.
Ну что ж, Реджи, это называется "взять с поличным".
Então, Reggie? A isto se chama ser apanhado em flagrante.
Джонни, Харрисона, Бруклинского Боба и, да, даже Реджи.
Do Johnny, Harrison, Brooklyn Bob, e do Reggie. Sim, até do Reggie.
- Нет. Мне нужен Реджи Лов. - Можно узнать, зачем?
- Tenho que ver Reggie Love.
Я - Реджи Лов.
Eu sou Reggie Love.
- Пожалуйста, зовите меня Реджи. - Реджи. Рой.
Pode chamar-me Reggie Roy.
Ты - дилетант, Реджи.
É uma amadora.
Они достанут меня, Реджи.
Vão-me matar.
Это не ваше дело, Реджи.
Não é da sua conta.
Реджи, ты как?
Tudo bem?
- И тебя с добрым утром, Реджи.
Bom dia para si também.
Извини меня, Реджи, но мне кажется, ты излишне раздражена.
Perdoe-me a audácia, mas parece-me muito perturbada.
Почему не сказать им, что я ничего не знаю, Реджи?
Porque é que não digo que não sei nada?
Реджи, что бы я ни сказал, меня всё равно убьют.
Faça o que fizer, o mais provável é que me matem.
Жаль, Реджи, но думаю, будет лучше, если Марк займёт место свидетеля.
Seria do interesse de todos que Mark testemunhe.
- Я не солгал, Реджи.
Não menti.
Ты была замечательна, Реджи.
Foste magnífica.
Реджи, ты ни на секунду не присела, пока они здесь.
Tu é que estás sempre a mexer.
Реджи, если ты за мной не приедешь, я пойду куда глаза глядят.
Se não vieres buscar-me piro-me sozinho.
- Я серьёзно, Реджи. Забери меня.
A sério, tens que vir buscar-me.
Спасибо, Реджи, спасибо.
A grande. Obrigado, Reggie.
- Реджи, но моя квартплата.
- É o dinheiro do aluguer.
Реджи Лов тоже исчезла.
Love também desapareceu.
- Офис Реджи Лов.
Reggie Love...
Реджи, не вешай трубку. Реджи.
Reggie, Reggie, não desligues.
Что всё это значит, Реджи?
O que é esta história?
У тебя не такая сильная позиция, как думаешь, Реджи.
Não está em posição de regatear.
Хотя бы намекни мне, Реджи, далеко ли тело?
Ajude-me, Reggie. O cadáver está longe?
- Спасибо, Реджи.
- Obrigado, Reggie.
Привет, меня зовут Рёджи.
Eu sou Ryoji.
- Рёджи, принеси пушки.
Ryoji, traz as ferramentas.
Меня зовут Реджи Лов, я юрист и адвокат Марка Свэя.
Represento Mark Sway.
Но нам нужно поговорить с ребёнком, Реджи.
Temos que falar com ele.
Реджи, послушай.
Só há 2 anos que é advogada.
Реджи, я боюсь.
Tenho medo.
- Реджи, это я.
Sou eu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]