English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Р ] / Рид

Рид translate Portuguese

1,292 parallel translation
- Рид Адамсон.
A Reed Adamson.
- Сперва Чарльз, потом Рид пришла помочь. - А потом Карев сделал "крико".
- Primeiro o Charles tentou entubá-la, depois a Reed veio ajudar e depois o Karev fez a cricotiroidotomia.
- Нет, я звал не Рид.
Não, não estava a chamar a Reed.
Трише Рид муж купил новую машину, и без всяких праздников.
Comprou-lho porque ela venceu o cancro.
Рид, что я пропустил?
Reid, o que perdi?
Нет, Рид, дело?
Não, Reid, o caso.
Рид и Прентисс, вы - вы едете на место, где была найдена последняя жертва.
Reid e Prentiss, vão ao último local de descarga.
Росси, Рид и Прентисс, отправляйтесь в Феникс.
Rossi, Reid e Prentiss, quero que vão para Phoenix.
имена детей, которые Рид нашел, говорят нам обо всем.
Os nomes dos bebés diz-nos tudo.
И Хотч, Рид я хочу, чтобы вы покопались в жизни Джона О'Херона, посмотрите. нет ли чего-то что указывает на личный мотив.
E, Hotch, Reid, Quero que vejam a vida do John O'Heron, para saber se há algo que indique motivos pessoais.
Агент Хотчнер, это доктор Рид.
Agente Hotchner. Este é o Dr. Reid.
Хадсон, это - Доктор Спенсер Рид.
Hudson, este é o Dr. Spencer Reid.
Ладно, Рид, расскажи нам о кровопийцах.
Tudo bem, fala-nos sobre bebedores de sangue, Reid.
Рид.
Reid.
Рид, изучи все материалы по этому делу, составь предварительный профиль, основываясь на том, что тебе известно об этой психопатологии.
Reid, quero que vasculhes todos os processos, prepares um perfil preliminar baseado naquilo que tu já sabes sobre psicopatologia.
Хорошо, Рид.
Tudo bem, Reid.
Хотч, Рид подготовил профиль.
Hotch, o Reid está com o perfil pronto.
Доктор Рид.
Dr. Reid aqui.
Наши профили никогда не были настолько далеки, Рид.
Os nosso perfis nunca estiveram assim tão afastados, Reid.
Рид Я нашел электронное письмо фаната Данте.
Reid, encontrei um correio de fãs para o Dante.
Серьезно, Рид, мы не могли знать, что Джина таила в себе столько ярости.
A sério, Reid, não tínhamos como saber que a Gina tinha esse tipo de fúria dentro dela.
В прошлом году она танцевала в клубах с Тарой Рид. Знаешь, что она будет делать в следующем году?
No ano passado, andava em discotecas com a Tara Reid.
Танцевать в клубе с Тарой Рид.
Sabes o que vai fazer para o ano? Andar em discotecas com a Tara Reid.
Ты что-то видишь, Рид?
Vês alguma coisa, Reid?
Рид, он себя назвал жнецом ( reaper ).
Reid, ele auto-nomeou-se o Ceifador.
Рид, что в точности он сказал?
Reid, o que foi que ele disse, exactamente?
Росси и Рид, поговорите с коронером, начните отрабатывать виктимологию.
Rossi, tu e o Reid falem com o médico-legal, e comecem com a vitimologia.
ДжейДжей и Рид начали прорабатывать версии, а Прентисс разговаривает с детективом Камински.
Bem, a JJ e o Reid estão atrás de uma pista, e a Prentiss está outra vez nas buscas com o detective Kaminski.
Рид, его здесь нет.
Reid. Ele não está aqui.
Надеюсь, ты не думаешь, что группа распалась после того, как Лу Рид уволил Джона Кейла.
A não ser que aches que a banda entrou em declínio quando o Lou Reed demitiu o John Cale. Quem és tu?
- Майкл Рид.
- Michael Reed.
- Рид.
- Reed.
Мисс Рид, вам звонят - по третьей линии.
Senhora Reed tem uma chamada para si na Linha 3.
Это Мередит Рид.
- Daqui Meredith Reed.
Мисс Рид. - Кто это?
- Senhora Reed?
Мисс Рид... вчера я помог вам обелить ваше имя.
Senhora Reed, ontem eu ajudei-a a limpar o seu nome.
Мы пока не уверены, но звонили на телефон, принадлежащий Мередит Рид.
- Tens a certeza que é o Bauer? - Não, ainda não. Mas o telefone está registado com o nome de Meredith Reed.
Связь Рид с Хассаном означает, что она изо всех сил будет стараться помочь ему.
É o que parece. A ligação de Reed com Hassan significa que ela estará altamente motivada a ajudá-lo.
Но звонили на сотовый Мередит Рид.
Mas a chamada foi para o telemóvel da Meredith Reed.
Мисс Рид помогает террористу.
A Senhora Reed é cúmplice de terrorismo.
Мы видим Рид.
Estamos a seguir a Reed.
Есть подтверждение о Рид.
Reed confirmada.
Второй и третий. Рид идет в вашу сторону.
Unidades 2 e 3, a Reed está a aproximar-se.
Подтверждаю, Рид направляется к месту встречи.
Reed confirmada. Aproxima-se do local do encontro.
Связь Рид с Хассаном означает, что она изо всех сил будет стараться помочь ему.
A ligação da Reed ao Hassan significa que está motivada para ajudá-lo.
Мы выследили его в соседнем здании, но Бауэру удалось проникнуть через оцепление, вместе с журналисткой, Мередит Рид.
Localizámo-lo num edifício adjacente, mas o Bauer conseguiu furar o cordão juntamente com a Meredith Reed.
Мисс Рид, ваша жизнь в опасности.
- A sua vida corre perigo.
Мередит Рид.
Meredith Reed.
Рид?
Reid aqui.
Рид здесь
Pergunta de palavras cruzadas.
Мередит Рид.
- Fala Meredith Reed.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]