Рэкс translate Portuguese
102 parallel translation
Рэкс, что это?
Rex, o que é isto?
Рэкс, подожди!
Rex espera!
Рэкс, не оставляй меня здесь одну!
Rex, não me deixes aqui sozinha!
Рэкс, подожди!
Rex, espera!
Рэкс, лови!
Rex, apanha!
Я, Рэкс Хофман
Eu, Eu, Rex Hofman
Я, Рэкс Хофман... клянусь эту удивительную... клянусь эту удивительную... изысканную и милую... изысканную и... и почти всегда милую... всегда милую Саскию Вагтер... всегда милую Саскию Вагтер... не оставлять никогда.
Eu, Rex Hofman... juro que a maravilhosa... juro que a maravilhosa... excepcional e doce... excepcional e... quase sempre doce... a sempre doce Saskia Wagter... a sempre doce Saskia Wagter... nunca será abandonada por mim.
Подожди в машине. Рэкс. "
ESPERA NO CARRO.
- Саскии нет, Рэкс.
- A Saskia foi-se, Rex.
Рэкс Хофман!
Rex Hofman!
Вот он я, Рэкс Хофман!
Estou aqui, Rex Hofman!
Пса моего соседа зовут Рэкс.
O meu vizinho tem um cão chamado Rex.
Рэкс, Ру, Роже...
Rex, Roel, Roger...
Реймон, Ру, Рэкс, Рей...
Roel, Rex, Ray...
Меня зовут Рэкс Хофман, и это немного странно...
O meu nome é Rex Hofman e isso é um pouco estranho...
Рэкс Хофман...
Rex Hofman...
Рэкс Хоф...
Rex Hof...
"Вслед за Саскией Вагтер ее друг Рэкс Хофман!"
DEPOIS DE SASKIA WAGTER O SEU AMIGO REX HOFMAN...
Старина Рэкс.
O velho Rex.
Жертва нападения, 34-летний Рэкс Харпер, также требует публичного извинения.
A vítima, Rex Harper, de 34 anos, exige ainda um pedido de desculpas, público.
Это Рэкс. Возьми трубку!
Atende o telefone!
Уэнделл. Это Рэкс.
Wendell, é o Rex.
А это Рэкс Харпер.
E aquele é o Rex Harper.
Ты всё-таки проглотил наживку, Рэкс?
Mordeste o isco, não, Rex?
Знаешь что, Рэкс?
Sabes que mais, Rex?
Ты здорово влип, Рэкс.
Estás tramado, Rex!
Тебе я могу рассказать, правда, Рэкс?
A ti posso contar, não é, Rex?
Ты готов к финалу, Рэкс? А?
Estás pronto para a última cena, Rex?
И о ком же мы говорим? Твой обколотый аптекарь Рэкс, тебя бы это ранило?
Ok, hmm... de quem estamos a falar aqui... do seu farmacêutico imbecil?
- Кинг-Конг и Тираннозавр Рэкс - почти как настоящие есть разные цвета.
E aqui em cima, King Kong e Tiranossauro Rex, são bem parecidos com o verdadeiro. E vêm em cores.
... Кинг-Конг и Тираннозавр Рэкс есть в цвете камуфляжа.
King Kong e Tiranossauro Rex vêm camuflados.
Так или иначе, это в 7 : 30 в кинозале Рэкс.
De qualquer maneira, às 19 : 30h no Cine-saurus Rex.
Тиранозавр-Рэкс - это огромный плотоядный динозавр, который жил в позднем Меловом периоде, около 65-ти-85-ти миллионов лет назад.
O Tiranossauro Rex era um grande dinossauro carnívoro. Viveu durante o período Cretáceo há mais de 65 mil anos atrás. Cuidado!
Настоящие медицинские тайны не возникают каждую неделю, И врачи, черт побери, не выглядят, как модели! Они выглядят, как Рэкс!
Enigmas médicos de verdade não acontecem toda semana... e os médicos, com certeza absoluta, não se parecem com modelos... na verdade, eles são bem detonados.
Я ей нравлюсь, Рэкс!
Ela gosta de mim, Rex.
Нравится, Рэкс?
Estás a gostar disso, Rex?
Тихо, спокойно, Рэкс.
Lindo e quieto.
Тихо, спокойно, Рэкс.
Lindo e quieto, Rex.
Рэкс, прошу тебя.
Rex, por favor, meu.
Рэкс! Вернись Рэкс!
Rex?
Рэкс, Рэкс!
Rex! Rex!
Честно говоря, Рэкс, ты осложняешь мне жизнь.
Tenho de ser honesto contigo. Estás a dificultar-me a vida agora mesmo, Rex.
Рэкс! Давай, друг!
Vamos meu!
Рэкс.
- Rex!
Рэкс!
Rex?
Рэкс!
- Rex!
Ты такой невротик, Рэкс.
És tão ansioso, Rex.
Итак, Рэкс.
Anda lá, Rex, qual é o plano?
Рэкс!
Rex!
Рэкс, бежим!
Rex, corre!
Рэкс?
Rex!