Салазар translate Portuguese
117 parallel translation
- Моя мать была из рода Салазар.
- A minha mãe era uma Salazar.
Будь ты проклят, Салазар.
Maldito sejas, Salazar.
Будь ты проклят, Салазар!
Maldito sejas, Salazar!
- Это был генерал Салазар?
- Aquele era o general Salazar?
Салазар там был? - Парни с работы.
- Com malta do trabalho.
Значит, Салазар работает на картель Хуареса.
Isso quer dizer que o Salazar trabalha para o cartel de Juárez.
Вот почему Салазар так рвётся вычистить Тихуану.
É por isso que o Salazar anda tão interessado em limpar Tijuana.
Генерал Салазар.
O general Salazar.
"Салазар назначенглавой управления по борьбе с наркотиками"
"Salazar Nomeado Comandante do Combate ao Tráfico de Droga".
Вы слышали? Генерал Салазар арестован.
- O General Salazar foi preso.
Салазар пытался вытеснить Обрегонов из Тихуаны,... чтобы расчистить место для Мадригала.
Era por isso que quería correr com os Obregóns de Tijuana : Para ele e o Madrígal controlarem a cidade.
Ну, у нас пять мест в третьем ряду на бой Попинкси против Салазар.
Bem, temos cinco lugares na terceira fila para o reencontro entre o Popinski e o Salazar.
Вы - настоящие Салазар и Эль Осо.
Parecem o "Salazar e o El Oso".
- Ты уверен, что Салазар похитил Тэру?
Tens a certeza de que o Salazar tem a Tara?
Салазар сказал.
- Deu-nos o Salazar.
Салазар хотел, чтобы мы убили тебя. И забрали 250 штук из твоего сейфа.
Queria que viéssemos matar-te e levássemos 250 mil do cofre.
- Джон Теллер? Это всё Салазар.
John Teller?
- Гектор Салазар захватил Тэру и её босса.
Hector Salazar. Foi ele que raptou a Tara e a chefe dela.
Салазар убил Лампи.
Foi o Salazar que matou o Lumpy.
Салазар нас засёк.
O Salazar topou-nos.
А Салазар?
- E o Salazar?
Слушай, Салазар всё ещё где-то поблизости.
Está bem. O Salazar ainda está nas redondezas.
Салазар - угрозе мне и моему клубу.
O Salazar é uma ameaça para mim e para o meu clube.
Салазар хочет моей смерти. Он сдаст и меня и героин, только чтобы нам навредить.
O Salazar quer-me morto, denunciar-me-á a mim e ao tráfico de heroína só para nos tramar.
- Салазар убил её из-за тачки.
O Salazar matou-a por causa do carro.
- Салазар опасен! Так, ладно, слушай.
O Salazar vai magoá-la!
Салазар в бегах. Похоже, заложники целы.
O Salazar está em fuga, parece que os reféns estão seguros.
Салазар напал на Тэллера с пожарным топором.
O Salazar atacou o Teller com um machado de incêndio.
Салазар - 926, заложники целы.
O Salazar está morto. Todos os reféns estão seguros.
Гектора Салазар
Os Bastards encontraram o presidente dos Calavera... Hector Salazar.
Салазар и двое его ребят... Они ждали меня в вагончике у Чикена.
O Salazar e dois CL atacaram-me na carrinha do Chicken Man.
Салазар с ребятами никогда не видели Тига. чтобы сбить его с толку.
Nunca viram o Tig, mas talvez seja melhor mais do que um rosto desconhecido.
Потом появились Салазар и КВ.
Foi quando o Salazar e os CL apareceram.
Это Салазар.
Só pode ter sido o Salazar.
Это всё Салазар. Он сам принял решение.
Como disseste, só pode ter sido o Salazar.
Ладно, помнишь когда миссис Салазар заставляла нас запоминать адреса Геттинсбурга?
Lembras-te quando a Sra. Salazar nos fez decorar o Discurso de Gettysburg?
Детектив Салазар?
Detective Salazar?
Детектив Салазар позаботился о том, что бы его сохранили.
Salazar certificou-se que fosse preservada.
Детектив Салазар и несколько нью-йоркских детективов.
Detective Salazar e alguns detectives de Nova Iorque.
Марко Салазар?
- Desculpe, Marco? Marco Salazar?
Эй это Хуан Салазар, ёу.
É o Juan Salazar.
Жан Салазар пострадал сильнее умер на месте
Juan Salazar levou com a força do impacto. Morreu instantaneamente.
Жан Салазар, он был бейсболистом
O Juan Salazar era um jogador de basebol.
Жан Салазар был талантлевым молодым человеком погибший в расвете своей славы.
O Juan Salazar era um jovem talentoso que morreu no auge da carreira.
Когда это случилось... вы понимаете, о чем я... и когда Марк узнал, что убитым указался Хуан Салазар, знаете, что он сказал мне?
Quando aconteceu... Quero dizer... Quando Mark ouviu que que tinha sido o Juan Salazar a morrer, sabe o que ele me disse?
Ну ничего, Салазар во всём разберётся.
Está aqui o Salazar.
Салазар был с вами?
O Salazar estava lá?
Салазар и Чавез...
- Salazar e Chavez...
Салазар нам нужен живым.
Precisamos do Salazar vivo.
Где дети? - Это Салазар.
- É o Salazar.
Салазар.
O Salazar.