Секс в большом городе translate Portuguese
33 parallel translation
- Кэрри ведет рубрику "Секс в большом городе." - Ого!
A Carrie escreve a coluna "O Sexo e a Cidade".
- Я веду рубрику "Секс в большом городе".
Escrevo uma coluna chamada "O Sexo e a Cidade".
Называется "Секс в большом городе".
Chama-se "O Sexo e a Cidade".
- Как в кино "Секс в большом городе".
- Como no Sexo e a Cidade.
Наверное, я записал на нее что-нибудь другое, скорее всего сериал "Секс в большом городе".
- Se calhar gravei por cima. As cassetes estão cheias de episódios do "West Wing".
Ну, привет! "Секс в большом городе" не смотрели?
Quer dizer, olá? Sexo e a cidade?
СЕКС В БОЛЬШОМ ГОРОДЕ Затем Шарлот сказала :
DEPOIS A CHARLOTTE DISSE :
Вот так все и было. Секс в большом городе Манхэттен
E assim sem mais nem menos, eu era a tal.
То ли дело, "Секс в большом городе". Вот умора.
Agora, "Sex and the City", isto é engraçado.
По сравнению с ними "Секс в большом городе" - детский лепет.
Vai fazer com que o "Sexo e a Cidade" pareça um filme da Disney.
Секс в большом городе?
O Sexo e a Cidade.
Мы так похожи на девчонок из "Секс в большом городе".
Olhem para nós os quatro. Parecemos as raparigas do Sexo e a Cidade.
СЕКС В БОЛЬШОМ ГОРОДЕ 2
O SEXO E A CIDADE 2
Эээ, точнее, "Секс в большом городе".
Quero dizer, Sex and the City.
Это как "Секс в большом городе", только с мальчиками.
É a versão masculina de "O Sexo e a Cidade".
А "Секс в большом городе" для революции в мейнстриме.
Dobramos "Milk" no dia da tua política subversiva.
Может, просто посмотрим "Секс в большом городе", вторую часть?
- Que tal "Sex and the City 2"?
Мой любимый фильм "Секс в большом городе".
O meu filme favorito é... O Sexo e a Cidade
Если ты правда хочешь сделать Лизе приятное, ты пойдешь в школу по "Секс в большом городе"
- Três horas? Se queres mesmo fazer a Lisa feliz, estudas "O Sexo e a Cidade" e fazes a excursão.
Джим был в автобусе "Секс в большом городе"?
O Jim estava no autocarro do "O Sexo e a Cidade"?
Она пишет фан фикшен на Секс в большом городе, за исключением..
Ela escreve o "Sexo e a Cidade - Ficção dos fans", excepto...
Открытое сверху, оно обтягивает "дыньки", как на премьере фильма "Секс в большом городе".
Em cima, juntava as "meninas" como na noite de estreia do filme "O Sexo e a Cidade".
О, нам сюда, "Секс в большом городе".
Aqui está, Óptimas expectativas.
А где улица из фильма "Секс в большом городе"?
Onde fica a rua de'Sex And The City'?
"Секс в большом городе".
"Sexo na Cidade".
Ты можешь подсесть на "Секс в большом городе" и "Бриджит Джонс" и думать, что тебе очень нужно быть свободной.
Ficas toda empolgada com Sexo e a Cidade e Bridget Jones e a pensar que precisas de ter uma grande experiência de solteira.
Слышал, он упоминал "Секс в большом городе".
Ouvi-o falar no Sexo e a Cidade.
"Секс в большом городе" это один сериал.
O Sexo e a Cidade é só um programa.
Непросто найти секс в большом городе.
Não é fácil encontrar sexo na cidade.
"Секс в большом городе"
o sexo e a cidade
СЕКС В БОЛЬШОМ ГОРОДЕ
O SEXO E A CIDADE
Секс в большом городе будет очень хорошо продаваться.
Estás mesmo doente.
Это не сериал под названием "Секс" и сериал "В большом городе".
Não é um programa chamado Sexo e outro chamado A Cidade.