English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Т ] / Тапки

Тапки translate Portuguese

46 parallel translation
Олушайте, вы уходите на мой монолог, берёте мои тапки и ещё говорите,..
Primeiro sai no meu solilóquio e depois entra nos meus chinelos.
Я люблю Родину и свои тапки.
Amo o meu país e os meus chinelos.
Мы вам обещаем не ломать очков, не класть перец в чай, а в тапки - червячков.
Nao esconderemos seus oculos Para nao enxergar Nem sapos na sua cama encontrara Nem pimenta no seu cha
- Знаешь, какая пословица у белых? Кто первый встал, того и тапки. - И этим уродам всегда везёт!
Deitar cedo e cedo erguer dá saúde e faz crescer.
Хочешь тапки?
Queres umas pantufas?
Тапки и что еще...
Ishy e quê?
Слышь, это у тебя настоящие тапки, да?
- Faz como se estivesses em tua casa. - Aquelas tralhas são tuas?
Не забудь захватить балетные тапки для танцевальных проб.
Não se esqueça dos sapatos de jazz para a audição de dança.
Пока они встанут с постели, наденут тапки, дотащатся до окна, уже не на что смотреть.
Quando chegaram à janela, já tinha tudo acabado.
Что делает кусок тапки у тебя на голове?
Por que tens um pedaço de sapato na cabeça?
Ади, дай ей свои тапки. А то больше нет.
Adi, dá-lhe os teus chinelos.
Клевые у тебя тапки, Эронс.
Bonitos ténis, Aarons.
Может еще криптонитовые балетные тапки на него надеть?
Talvez devêssemos equipar o Super-Homem com Kryptonite.
У меня все тапки в яйцах.
Tenho ovo nos meus "Crocs".
Да, кто раньше встал - того и тапки.
Pois, era quem chegasse primeiro...
Рождественские тапки!
Pantufas natalícias
Помочь снять тапки?
Precisa de ajuda com os chinelos?
Мы заранее знали, что огребем, ведь он грел свои тапки на батарее, прежде, чем надавать нам по задницам.
Nós sabia-mos que ele o ia buscar, porque ele costumava aquece-lo num radiador antes de nos dar com ele.
Наш спонсор - дедушкины тапки...
O chinelo oficial do avô,
Надень тапки!
Vai calçar os sapatos.
Мы уже неделю, теряя тапки, гоняемся за Кевином...
Passamos uma semana a esfalfar-nos a tentar localizar o Kevin, não foi?
Я вспотевший, как будто только что из духовки, одетый в женские камбоджские тапки.
Tresando a especiarias e uso sapatos de uma cambojana.
- Я буду тапки носить.
- Trago-lhe os chinelos.
Не смешите мои тапки.
Não me dê tangas.
Я бы сделала тебе тапки, которые я, конечно, делать не собираюсь.
Se eu estivesse a fazer de vocês chinelos, o que não estou, eu já não ficava aqui mais tempo.
Если это рай, то почему на мне разные тапки?
Se isto é o céu, porque é que os meus sapatos não combinam?
Тапки? Ребенок нуждается в обуви?
Um bebé precisa de uma sapatilha?
Вы слышите, как хлюпают мои тапки?
Ouve os meus chinelos a fazer ruído?
Так, принеси мне тапки.
Traz-me os chinelos.
Где мои тапки?
Porque não tenho os sapatos?
Ну, кто раньше встал, того и тапки, да?
Bom, quanto mais cedo melhor, certo?
Я прикончил его тапки в форме Чубаки.
Eu acabei com os chinelos Chewbacca dele.
Кто первый встал, того и тапки.
Apanhei-as primeiro. Não é de quem apanhou primeiro.
Например, когда моя собака на меня злится, она на это намекает тем, что мочится в мои тапки.
Eles podem comunicar duma maneira completamente diferente de nós. Como quando a minha cadela está nervosa, ela avisa-me ao fazer xixi nos meus chinelos.
Тапки на ногах - Терри в отпусках.
Quando está de pantufas, o Terry não quer saber.
Не купила мне тапки с загнутыми носами?
Encontraste chinelos curvos?
Снимай тапки.
Sim, grande parte dele fugiu.
♪ Все эти тапки... ♪ Всё, хватит.
Está bem, já chega.
Кто первый, того и тапки!
Quem primeiro o encontrou, com ele ficou!
Или тапки для душа, которые настолько тонкие, что сквозь них проникает грибок?
Os chinelos de banho que são tão finos que deixam entrar os fungos do pavimento?
И она забиралась под кровати, доставала потерявшиеся тапки, кроссовки.
Enfiou-se debaixo da cama delas e retirou os chinelos ou ténis errantes.
Кто первый встал того и тапки.
Quem muito dorme, muito perde.
Кто нашёл, того и тапки, болван!
Quem encontra fica com ela, imbecil!
Ну что, спасибо, что надул мне в тапки.
É exactamente o que o Sheldon e o Howard, disseram. Obrigado por mijares nos meus chinelos.
Кто первый подорвался - того и тапки.
Deus ajuda quem cedo madruga.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]