Тереза translate Portuguese
1,104 parallel translation
Да, тётя Энни сделала бомбу, а установила её мать Тереза.
Oh, claro, a Annie fez a bomba, e a Madre Teresa colocou-a.
Я не сказал, что Тереза присматривает для меня за французами в Вальдельказе?
Não te disse que a Teresa está a vigiar os franceses para mim em Valdelacasa?
Команданте Тереза, командир партизан.
Comandante Teresa, líder das guerrilhas.
( исп ) Добрый день, команданте Тереза.
Bom dia, Comandante Teresa.
Тереза, составьте компанию Жозефине.
Teresa que faças companhia à Josefina.
Тереза?
Teresa?
Тереза.
Teresa.
( исп ) Тереза!
Teresa.
ТЕРЕЗА : Что вы здесь делаете?
O que estão aqui a fazer?
Тереза следит за нашей безопасностью в горах.
Teresa estará a ver-nos em segurança, nas montanhas.
Мисс Тереза, сэр.
A Menina Teresa, senhor.
Доброе утро, мисс Тереза.
Bom dia, Menina Teresa.
Тереза, ведите своих людей за мной. ( исп )
Teresa, traga os seus homens comigo.
Тереза!
Teresa!
Молодец, Тереза.
É a minha menina, Teresa.
Меня зовут - Тереза Немман.
O meu nome é Teresa Nemman.
Тереза, твой отец обо все знает, верно?
Teresa, o teu pai sabe disto, não sabe?
Я отвезу тебя в безопасное место, Тереза.
Levo-te para um sítio seguro.
Я Тереза.
Eu sou a Teresa.
Тереза.
Teresa. "
- Buenos dias, мисс Тереза.
- Bons dias, menina Teresa.
Тереза, вернись!
Teresa, volta!
Привет, мисс Тереза!
Olá, menina Teresa.
Пока, мисс Тереза.
Adeus, menina Teresa.
Молодец. ТЕРЕЗА : Это был секрет.
Pois foi, mas isso era segredo.
Доброй ночи, мисс Тереза.
Boa noite, menina Teresa.
Тереза, твой ум - как ракета.
Tens uma mente rápida como uma bala, Teresa.
А Тереза...
A Teresa...
Милая, Тереза, послушай
Amor, Theresa, ouve.
- Тереза, Нелл, вы его знаете?
Theresa, Nell, conhecem este rapaz?
- Тереза...
- Teresa...
Присмотри за ними, Тереза.
Podes cuidar destes dois, Theresa?
Чарльз и Тереза много лет вытягивают деньги из тети Эмили.
O Charles e a Theresa têm vivido à custa da Tia Emily.
Тереза Арендел.
Theresa Arundel.
Чарльз и Тереза. Белла и Джекоб. Даже Вильгемина и доктор Гренджер.
Charles e Theresa, Bella e Jacob, até Wilhemina e o Dr. Grainger.
Тереза, в чем дело?
- Theresa! O que se passa?
Чарльз и Тереза. Белла и Джекоб.
Charles e Theresa, Bella e Jacob...
И она подумала, что это Тереза Арендел.
E presumiu tratar-se de Theresa Arundel.
Месье Чарльз, и Ваша сестра мадемуазель Тереза.
M. Charles e a sua irmã, Mlle. Theresa.
А это жена, Тереза.
E esta é a minha mulher, a Tereza.
Лорд Реймонд и Леди Тереза!
Lord Raymond e Lady Theresa.
- Я думаю, этой информации для меня достаточно, Тереза.
- Eu acho que isso é mais informação... do que eu gostaria, Tessa.
Полицейские сообщает, что инцидент скорее всего связан нападением на животных произошедшем два дня назад, следователи установили личность жертвы... это ученица Старшей школы Санидейла Тереза Классмаер, 17-ти лет.
A polícia diz que o incidente está ligado à mutilação de animais que ocorreu há duas noites. O legista identificou o corpo como o da estudante Theresa Klussmeyer da Escola Sunnydale, de 17 anos de idade.
Виллоу была бы наложницей Робота Робби, у меня бы не было головы, а Тереза стала вампиром.
A Willow seria Robbie, a escrava de amor do Robô, eu não teria cabeça e... A Theresa é um vampiro.
Тереза, у тебя есть метки на спине?
Tens as marcas, Teresa?
Пойдем домой, Тереза.
Vamos para casa, Teresa.
Тереза, быстро.
Teresa, vamos.
Моя сестра Тереза.
- A minha irmã, Theresa. E este é...
Тереза!
- Theresa...
Тереза!
Theresa!
Тереза в городе.
Terezin.