English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Т ] / Титры

Титры translate Portuguese

71 parallel translation
Чтобы как можно подробнее переписывать титры, я научился писать глядя на экран.
Para tomar nota do genérico do filme, o mais possível, tinha aprendido a escrever sem tirar os olhos do écran.
Чивер получил песню Донны Саммерс, она прозвучит, когда пойдут титры.
O Cheever guardou a canção da Donna Summer para os créditos finais.
Когда появляются титры, ты знаешь, что это конец.
Ouve-se a música, aparece o genérico e sabemos logo que já acabou.
И замени титры.
E troca a legenda.
Давай титры.
Mete o genérico. Chega desta treta!
"Дейв, мы могли бы даже отпечатать титры".
"Dave, também podem aparecer em azul."
Все эти талантливые люди, все эти деньги, титры в кино стекаются сюда, и вы должны решить, хорошо это или плохо. И мы верим вам.
Todas estas pessoas talentosas, tudo isto, dinheiro, TV, cartões, aparecem de repente, e vocês decidem o que é bom e o que não é bom, e nós acreditamos!
Запускай титры. - Спасибо, что были с нами.
Voltaremos a ver-nos amanhã.
Да, помнишь титры в "Сквозных ранах"?
Não viste o Fogo Cerrado?
Пока не идут титры, есть шанс.
Até ao lavar dos cestos, é vindima.
Мы соединим сюжеты. И разделим титры с лилипутами.
Nós podemos dividir os créditos quanto aos anões.
Титры и всё такое.
Como um crédito.
Я впишу тебя в титры, Айра.
- Eu divido o crédito.
Титры : Агатти ( 2005 )
versão em português :
Хорошо, давайте подождем, пока ты проверишь титры на 4000 вирусов, в то время, как мозг у парня превратится в кашу.
Vamos esperar que testes 4000 vírus diferentes... enquanto o cérebro dele se desfaz em papa.
Не уходите, когда пойдут титры.
Por favor, fiquem para os créditos finais.
Титры на вирус Эпштейна-Барра просто зашкаливают. Наиболее распространённый вирус, вызывающий апластическую анемию.
Os níveis Epstein-Barr está elevados, é a causa mais comum para anemia aplástica.
У него было венерическое заболевание в прошлом году. Оно объясняет титры.
- Ele teve uma DST, é por isso.
Прогоните титры.
Façam os testes.
вступительные титры и музыка
Títulos de Abertura e Música
Начинаем с заставки. Затем на экране появится наши основные титры
Começamos com a abertura e depois passamos para o VTR, ou gravação, também conhecida como os nossos títulos principais.
Мы сделали титры на всё, что только можно. Всё отрицательно.
Fizemos análises a tudo o que nos ocorreu, e deram todas negativas.
Дайте титры внизу : "День седьмой, Похищение в ночи, Кристин Ламберт"
Gravação, "Dia 7, Levado durante a noite, Christie Lambert."
Запускайте титры.
Passa os créditos!
Ты можешь удержать их подняв зарплату и включив их фамилии в титры.
Podes mantê-los aqui com um belo aumento de salário.
"Титры"?
"Créditos finais."
Кончалово, титры.
- Ejaculação, genérico final.
Винсу могу, исключительно из симпатии, подкинуть 50 тысяч и надпись исполнительного продюссера в титры?
E que tal arranjar uma publicidade ao Vince e 50 mil, porque gosto dele? - Publicidade?
"хотим, чтобы титры шли вначале фильма, чтобы..."
"Queremos os nossos créditos antes de o filme começar, porque..."
Аглийские титры были спонсированы 20th CENTURY FOX TELEVISION и VOLKSWAGEN.
My Name is Earl SO4 E18 Friends With Benefits
Хотите в титры?
Queres crédito?
Перепроверь анализы и титры.
Verifica as análises.
Титры! Титры!
O titulo!
- Ты написал титры?
- Fizeste uma ficha técnica.
Иногда я смотрю только титры в поисках оператора.
Às vezes vejo os créditos e espero pelo cameraman.
Титры при поддержке 20th CENTURY FOX TELEVISION и FOX BROADCASTING COMPANY
Captioning sponsored by20th CENTURY FOX TELEVISION and FOX BROADCASTING COMPANY
Если мы сейчас пойдем, пропустим только вступительные титры.
Se sairmos agora, só perdemos os créditos.
Ты пропустишь титры.
Estás a perder os créditos.
Я запишу твоё имя в титры, как соавтор и продюсер.
Meti o teu nome nos créditos como co-escritor e produtor.
Титры антител пациента отрицательны на клещевую лихорадку.
O título de anticorpos deu negativo para doença de Lyme.
Слушай, я попрошу их изменить титры и вставить твой номер.
Ouça, vou pedir que alterem os créditos. Vou fazer com que coloquem o seu número.
Принять запрос на голосовой чат? Да ( титры )
"Aceita o pedido de de voz?"
На диске будут новые начальные титры, неудавшиеся кадры, вырезанные сцены и видео Вуда, снятое скрытой камерой.
Vai lá estar um genérico inédito. Vamos ter out takes, enganos, cenas apagadas e a Webcam do Wood.
А также новые начальные титры, неудавшиеся кадры, удалённые сцены и видео Вуда, снятое скрытой камерой.
Enganos, outtakes, cenas apagadas E cenas do indecente show da Webcam do urso Wood.
Титры подготовлены корпорацией Лос Анжелес.
Traduzido por BadPlayer
Побег из курятника Титры :
CHICKEN RUN
Титры!
O genérico!
Сначала на экране идут титры они очень скромные.
É muito simples.
Затемнение, финальные титры.
ESCURECENDO...
Титры переведены Barberee : ) ) )
Tradução : Carlos Alberto Silva
И еще нужны титры.
- A última cena. - Preciso dos créditos finais.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]