English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Т ] / Тонкин

Тонкин translate Portuguese

22 parallel translation
Инцидент, как в заливе Тонкин или поджог Рейхстага...
Em breve, o Golfo de Tonquim ou o incêndio do Reichstag...
Меня зовут Брэд Тонкин.
O meu nome é Brad Tonkin.
Брэдли Тонкин, беги сюда, пока обед не остыл.
Bradley Tonkin, é melhor entrares antes que o almoço arrefeça!
Тонкин.
Tonkin.
Это слишком, Тонкин.
Isso é generoso, Tonkin. Sabes que ainda tenho três vivos, não é?
Меня зовут Бред Тонкин.
O meu nome é Brad Tonkin.
Тонкин, прочь с дороги!
- Tonkin, sai da frente.
Тонкин. Удивлён видеть меня?
Tonkin, estás surpreendido em ver-me?
Тонкин подготовил эту базу, припасы и наладил связь.
O Tonkin arranjou o lugar, mantimentos e comunicações.
Если Тонкин не может его достать, какой прок от миссии?
Se o Tonkin não pode apanhá-la, para que é que ele serve para a missão?
Правда? Я не вижу, чтобы ты старался, Тонкин.
Porque não te vejo focado, Tonkin.
Если бы Тонкин хотел бы сдать нас, мы бы уже захлебнулись кровью.
Se o Tonkin quisesse trair-nos, estaríamos mortos.
Не знаю, что ты задумал, Тонкин, но, кажется, всё начинает лететь к чертям.
Não sei qual é o teu jogo, Tonkin, mas está prestes a acabar.
И достань мне ключ, Тонкин!
E traz-me aquela chave, Tonkin.
Тонкин, сюда.
- Tonkin, por aqui!
Тонкин, полегче.
Tonkin, vai com calma.
Тонкин?
Tonkin?
Эмма Тонкин?
Emma Tonkin?
Мы на задании, Тонкин.
- É a missão, Tonkin.
Давай, Тонкин.
Vamos lá, Tonkin.
Всё осталось прежним, Тонкин.
Nada mudou, Tonkin.
Где мой ключ, Тонкин?
Onde é que está a minha chave, Tonkin?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]