Фигероа translate Portuguese
39 parallel translation
Следую за ним на север по Фигероа.
Estou atrás dele na direcção norte de Figueroa.
Мистер Фигероа, то, как вы убрали Винсента и пришили Абрамсона, это было просто...
Sr. Figueroa, posso dizer que os seus trabalhos em K. Vincent e em Ronald Abramson, foram...
Подозреваемые сели в поезд номер 5-0-7, восточное направление идущий к центру метро на углу 7-й и Фигероа.
Suspeitos estão no comboio, para este número 5-0-7 a caminho da estação Metro Center na 7 ª e Figueroa.
Поезд до Фигероа не доехал.
O comboio não chegou a Figueroa.
На меня только что напал демон, в открытую, недалеко от Фигероа.
Fui atacado por um demónio, às claras, em Figueroa.
Я сейчас в китайском ресторане на углу 4-й Фигероа.
Estou num restaurante chinês, na esquina da quarta e Figueroa.
Если понял, скажи "фигероа"
- Se compreendeu, diga "Figueroa".
Наверное это адресс, Улица Фигероа в Downtown L.A.
Pode ser a Rua Figueroa, na baixa.
Он сказал "Пико" и "Фигероа" ( набирает на клавиатуре ) Я хочу чтобы две группы захвата были высланы на пересечение of "Пико" и "Фигероа". Хорошо.
Ele disse "Pico" e "Figueroa".
Выставлены на Джефферсон, Фигероа, Адамс и Западом.
Bem, já estão montados na Jefferson, Figueroa, e West Adams.
Карла Фигероа?
Carla Figueroa?
Последний известный адрес Карлы Фигероа.
Última morada conhecida da Carla Figueroa.
Нам нужно поговорить с Карлой Фигероа.
Precisamos de falar com a Carla Figueroa.
Он сын Карлы Фигероа.
Mio padre dará di matto... É o filho da Carla Figueroa.
Шон Фигероа?
- Sean Figueroa?
Его зовут Шон Фигероа, и у него есть весьма увлекательная история.
Chama-se Sean Figueroa, e tem uma história muito emocionante.
Я ищу Натали Фигероа.
Estou à procura da Natalie Figueroa.
Мисс Фигероа, это Эндрю Нэнси. Из интернет-издания The City Post.
Ms. Figueroa, aqui fala Andrew Nance a ligar do The City Post, edição online.
Затем ты должен выехать на Северную Фигероа и ждать дальнейших иструкций.
E depois, continue para norte pela Figueroa e espere novas instruções.
Спасибо, мисс Фигероа.
Obrigada, menina Figueroa.
Мисс Фигероа, как вы?
Menina Figueroa, como está?
Я здесь с Натали Фигероа, ассистентом начальника Личфилдской тюрьмы, и женой Джейсона Фигероа, который работает в Сенате штата.
Estou com a Natalie Figueroa, diretora assistente da prisão e esposa de Jason Figueroa, o candidato a senador do estado.
Мисс Фигероа, вы знали о проступках ваших офицеров?
Menina Figueroa, estava a par da má conduta dos seus agentes?
Мы отчитываемся перед мисс Фигероа.
Só falamos com a menina Figueroa.
Мисс Фигероа не было на территории в тот вечер.
A menina Figueroa não estava nas instalações nessa noite.
А мисс Фигероа... она - нет.
E a menina Figueroa não é.
Здравствуйте. Я детектив Фигероа из полиции Беверли-Хиллз.
Sou o Detective Figueroa, da Polícia de Beverly Hills.
Детектив Фигероа, рад снова вас видеть.
Detective Figueroa, que prazer vê-lo novamente. Sim!
Детектив Фигероа. Полиция Беверли-Хиллз.
Detective Figueroa, da Polícia de Beverly Hills.
Поверни налево на Фигероа.
Vira à esquerda na Figueroa.
Помнишь резню на улице Фигероа?
Lembras-te do Massacre de Figueroa?
Квитанция из гаража на Фигероа.
Recibo de um estacionamento na Figueroa.
Нет, цыпочку, которую вы не любите... Фигероа.
Não, enviaram aquela tipa que você detesta, a Figueroa.
Фигероа.
Figueroa.
Эй, не надо вцепляться своими огромными зубами обратно в херню о бюджете, Миссис Фигероа.
- Não use essas favolas para falar na treta do orçamento.
Три года без цитологического мазка, мисс Фигероа.
Três anos sem fazer uma citologia cervical, Sra. Figueroa.
Фрэнклин Фигероа.
- Franklin Figueroa.
Не ходите в клуб Куба Лока Фигероа.
E se você quer ficar longe do perigo não vá ao Club Cuba Loca na Figueroa.
"Фигероа" ( Уэдэк ) Он только что сказал "Фигероа"
- Figueroa. Ele disse "Figueroa".