Финики translate Portuguese
46 parallel translation
Какая-то пошлая смесь римского и финикийского. Сейчас я вам нарисую, сейчас увидите.
Parece-me uma mistura parva entre romano e fenício.
Я продавал индийские финики.
Toma.
За 400 лет до Эратосфена Африку оплыл вокруг флот финикийцев, которых нанял египетский фараон Нехо.
400 anos antes de Eratóstenes, a África foi circum-navegada, por uma frota Fenícia ao serviço, do faraó egípcio Necho.
Финикийские моряки оплыли Африку кругом по заданию египетского Фараона в 7-м веке до нашей эры.
A África foi circum-navegada pelos marinheiros Fenícios, a soldo do faraó egípcio Necho, no século VI - Vll a. C.
– Это финики.
- Uma tâmara.
Плохие финики.
Tâmaras estragadas.
Сладкие финики и фиги!
Tâmaras e pistácios.
Похоже на финикийское письмо, но я не уверен.
Parecem letras fenícias, mas não tenho a certeza.
По мне это все по-финикийски, сэр.
É fenício para mim, meu Coronel.
В финикийской системе исчисления нет нуля.
Porque não há zero na numeração fenícia.
Это финики, Обеликс.
Crescem no cimo daquelas árvores.
Финики?
Tâmaras?
Но Пожиратель Грехов? Епископ был бы менее шокирован если бы ты потребовал изгнать из тебя финикийского дьявола.
Sim, mas um Devorador de Pecados... não poderia ter chocado mais o Bispo do que um demónio Fenício precisando de exorcismo.
Понятно. Итак, говоря "свидание" ( англ. - date ), мы подразумеваем социальное взаимодействие или сушеные финики ( англ. - date )?
Falamos de encontros ( date ), a interacção social, ou de tâmaras ( date ), o fruto seco?
Ньютонские финики назвали в честь города в штате Массачусетс, а не в честь ученого
Os figos de Newton têm o nome de uma cidade do Massachusetts, e não do cientista.
Эти изысканные финики я нашла в Иордании. А твои любимые оливки - на Кикладах.
Encontrei estas tâmaras extraordinárias na Jordânia, e as suas predilectas azeitonas das Cíclades.
Финики?
Quer uma tâmara?
Финики подаются в знак приветствия.
São as boas-vindas tradicionais no Médio Oriente.
Финикийцы! Финикийцы!
Os fenícios.
Есть древние финикийские тексты, в которых описывается могучий огненный монстр, который убил тысячи своих врагов, а потом, насытившись, вернулся в свое жилище.
Bem, veja só, há textos antigos dos fenícios que descrevem uma besta poderosa ardente que matou milhares dos seus inimigos e depois volta para o seu habitat... saciada.
К чему тратить время на ром, табак и финики когда у вас есть куда более ценный груз на борту?
Por que desperdiçar mais tempo com rum, tabaco, melaço e datas, - Quando você tem um laivallasi carga mais valiosa?
Бери финики... по-мароккански.
Coma uma tâmara à moda marroquina.
Финики называются тут "халави".
As tâmaras são "halawi".
В древние времена только девушкам исключительной красоты позволяли есть такие финики...
Antigamente, somente as mulheres muito bonitas podiam comer este tipo de tâmara.
Знаешь, Эйми Финики, у меня была гнилая ночка до тех пор, пока ты не появилась.
Sabes, Aimee Finecky, estava a ter uma péssima noite até teres aparecido.
Слушай, разве похоже, что у меня есть интерес к Эйми Финики?
Pareço estar interessado em namorar a Aimee Finecky?
Ты превосходный учитель, Мисс Финики.
Entendido. A Prof. Finecky é uma bela professora.
Это Эйми Финики. Я не знаю, если вы знакомы с ней.
Esta é a Aimee Finecky, não sei se a conhecem.
- За тебя, Эйми Финики
- Saúde.
Лиций, женьшень, имбирь, финики и звездчатый анис.
Goji, ginseng, gengibre... açofeifa e anis estrelado.
Откуда я родом, открытые бары означали керамические кувшины с финикийским вином ок
De onde venho, bar aberto significa jarro de cerâmica cheio de vinho fenício. Está bem.
Смузи. Листовая капуста и финики и, эм, миндальное молоко.
Um batido de couve, tâmaras e leite de amêndoa.
Входил в межведомственную группу, пытающуюся заблокировать серверы сайта так называемой Финикийской биржи, или сокращенно "ФБ".
Parte de uma tarefa conjunta interagência a tentar desligar servidores de um site da Internet Chamado "A Troca Fenícia", ou "PX", resumido.
Мисс Пэтридж, мы хотим задать вам несколько вопросов о вебсайте Финикийской биржи.
Menina Partridge, gostaríamos de fazer algumas perguntas sobre o site da Internet "A Troca Fenícia".
Сэмпсон, нам нужен твой логин, чтобы войти на сайт Финикийской Биржи.
Sampson, nós precisamos da tua informação de entrada para aceder ao site da Internet "A Troca Fenícia".
Мы знаем о вашей связи с Финикийской биржей и офицером Бриско.
Nós sabemos sobre a sua ligação ao "A Troca Fenícia". e o Oficial Brisco.
Финикийский город Тир, обнесенный стеной.
A cidade fenícia de Tiro.
Ну, Триполи, только не надо путать... с левантийским Триполи в стране Ливан... был основан в Ливии в седьмом веке... финикийцами, [ты просто убиваешь меня] потом был завоёван римлянами, потом испанцами, потом турками.
Bem, Tripoli, que não deve ser confundida com a Tripoli Levantina, no Líbano, foi fundada na Líbia pelos fenícios, no século sétimo. Estás a dar cabo de mim. E foi conquistada pelos romanos.
Виноград, финики, инжир.
Uvas, tâmaras, figos.
Финики терпеть не могу, а так съедобно.
Para bolinho de noz, este não estava assim tão mau.
Финикийский охотник поджег корабль, набитый людьми, только из-за подозрения, что на борту был стригой.
Um caçador fenício pegou fogo a um navio cheio de pessoas apenas por suspeitar que havia um strigoi a bordo.
Финики в беконе.
Datas embrulhadas no toucinho.
Финики!
Tâmaras e figos!
Сладкие финики и фисташки! Желаете ожерелье?
A senhora deseja um colar?
Эйми Финики.
Sou a Aimee.
Эйми Финики?
Aimee Finecky?