English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Ф ] / Фриз

Фриз translate Portuguese

43 parallel translation
"Дед фриз" ( dead freeze ), вот так.
Um "Dead freeze", como este.
Crazy Legs : Это - один из первых, очень старый фриз...
Esse é da velha, das antigas...
А потом решил не уходить на "фриз", а продолжать делать "спин".
E então, eu... decidi não fazer o "freeze" e continuar a rodar.
Как продвигается, Фриз?
Como vai,'Hielo'?
Он называет себя "Мистер Фриз".
Diz que se chama "Mr. Freeze".
Мистер Фриз.
Mr. Freeze
Привет, Фриз.
Olá, Freeze.
Фриз, ты безумен.
Freeze estás doido!
Доктор Виктор Фриз олимпийский многоборец, нобелевский лауреат, биолог.
Dr. Victor Fries 2 vezes decatlonista olímpico e Prémio Nobel de biologia molecular.
Фриз проглотит наживку?
Achas que o Freeze vai tragar a isca?
Меня зовут Фриз.
Chamo-me Freeze.
Фриз сбежал!
O Freeze fugiu!
Это Нора Фриз.
É Nora Fries.
Сперва скажешь, где Фриз, потом отправишься в тюрьму.
Primeiro dizes-me onde está o Freeze, e depois vais para a prisão.
Фриз переделал телескоп в криогенную пушку.
O Freeze transformou o novo telescópio num gigantesco canhão de congelação.
Как я сказала миссис Фриз, отключая её аппарат звезда в этом шоу - я.
Como eu disse à Sra. Fries, quando a desliguei, isto é um "one-woman show".
Фриз хочет заморозить город.
O Freeze vai gelar a cidade.
Эй, Фриз.
Olha, Freeze.
Ты проиграл, Фриз.
Perdeste, Freeze.
Как я сказала миссис Фриз, отключая ее аппарат Звезда в этом шоу - я.
Como eu disse à Sra. Fries, quando a desliguei, isto é um "one-woman show".
Виктор Фриз спаси еще одну жизнь.
Victor Fries Ajude-me a salvar outra vida.
И крепко, мистер Фриз?
- Sofre, Sr. Fennyman. Sofro muito, Sr. Frees?
Мистер Фриз, итого...?
Talvez dois espectáculos, por segurança.
Да. Мистер Фриз из "Бэтмена".
Sim, o Sr. Freeze do "Batman".
Или "фриз".
Ou "freeze".
Я тебе кое-что объясню, фриз.
Deixa-me dizer-te uma coisa, frísio.
Причина, почему я трачу все это время на тебя... Это потому что я хочу, чтобы ты нашел команду и пошел в колледж, чтобы я больше не видел твоей страшной морды в Алмо Фриз.
A razão pela qual estou a gastar este tempo contigo é porque quero pôr-te numa equipa, e na universidade, para que não tenha de voltar a ver a tua fronha no Alamo Freeze.
Ты хочешь работать в Аламо Фриз, мне плевать!
Sabes que mais? Queres trabalhar no Alamo Freeze, não quero saber!
Работа Саммер в Даили Фриз, пока она была на втором курсе... Совпала с необьяснимым увеличением дохода на 212 %.
O emprego da Summer no "Daily Freeze" durante o segundo ano, coincidiu com um inexplicável aumento de 212 porcento em receitas.
Джокер, Риддлер, и Мистер Фриз...
Tens o Joker, o Riddler, o Mr.
Зовут его Уолтер Фриз.
Meu nome é Walter Frith. Americanos.
Мое имя "Фриз-би".
É "Freeze-be".
Мы с Барсиком едем в "Фостерс Фриз", чтобы побаловать себя мороженым.
Eu e o Whiskers vamos até ao Frosty Freeze - comer um gelado!
Оружие мистера Фриз.
A arma do Sr. Frio.
Давид П. Фриз?
David P. Frees?
Здравствуйте, мистер Фриз.
Olá, Mr. Freeze.
Фриз. Исполняй.
Freeze, trate disso.
Фриз, убей её.
Freeze? Mate-a.
Мистер Фриз!
O Mister Freeze!
Глиноликий, Фриз, доставить мне нового комиссара Гордон.
Cara-de-Barro, Freeze, tragam-me a nova Comissária Gordon.
Фриз, Глиноликий, вырубите его!
Freeze, Cara-de-Barro, deem cabo dele!
Фостерз Фриз
Fosters Freeze.
- Фриз.
Fiquem quietos!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]