Фэйн translate Portuguese
49 parallel translation
Джонни Фэйн, Майк Дойл, Джо Риддл и я
Jonnhy Fain, Mike Doyle, Jonhnny Riddle e eu. Já lá vai um tempo.
Его зовут Фэйн, он доктор.
Chama-se Fane e é médico.
- Это доктор Фэйн.
- É Dr. Fane, querido. - Oh, céus.
- А это Китти Фэйн. - Миссис Фэйн.
- E esta é sua esposa, Kitty.
- Кто принес эту посылку? - Доктор Фэйн.
- Quem trouxe essa encomenda?
Миссис Фэйн, какой сюрприз.
Srª Fane. Que surpresa agradável.
После вас, миссис Фэйн.
Depois de si, Srª Fane.
- Да, доктор Фэйн.
Sim, entendo, Dr. Fane.
Миссис Фэйн?
Srª Fane?
Чем могу служить, миссис Фэйн?
O que posso fazer por si, Srª Fane?
Миссис Фэйн!
Srª Fane?
Доктор Фэйн!
Dr. Fane!
Скажите, миссис Фэйн, какой вере вы принадлежите?
Então, diga-me Srª Fane. Qual é a sua fé?
Она говорит, что доктор Фэйн любит малышей.
Ela diz que o Dr. Fane adora bebés.
Продолжайте, миссис Фэйн.
- Continue, Srª Fane.
Сестра, миссис Фэйн была сегодня в монастыре?
Irmã, a Srª Fane esteve no convento hoje?
Сун Чин, где миссис Фэйн?
Onde está a Srª Fane? Onde está a Srª Fane?
Доктор Фэйн.
Dr. Fane.
Миссис Фэйн, соберите детей в музыкальном классе.
Srª Fane. Junte todas as crianças na sala de música.
Доктор Фэйн сказал, он предлагал вам уехать, но вы не захотели.
O Dr. Fane disse-me que queria que partisse, mas você não quis.
Миссис Фэйн.
Srª Fane?
Меня зову Рэнсин Фэйн.
O meu nome é Ranssyn Fane, sou um comandante das Forças D'Haran.
Д'хариАнин, РЭнсин ФЭйн.
O D'Haran, Ranssyn Fane.
Это РЭнсин Фэйн. Нет.
- Foi o Ranssyn Fane.
Фэйн поехал на восток, к Границе.
O Fane foi para Este, em direcção à Barreira. Aqui.
Отпустите её, Фэйн, и я расскажу, как найти торговку.
Larga-a e digo-te onde poderás encontrar a mercadora.
Значит Фэйн с книгой к нему еще не добрался.
Significa que o Fane ainda não atravessou com o Livro.
Как некоторые уже знают, преподобный Фэйн не сможет сегодня быть здесь.
Como devem saber, o padre não está.
Это преподобный Фэйн.
É o padre Fain.
Агент Фэйн, почему вы решили исследовать контейнер моего клиента?
Agente Fain, porque decidiu inspeccionar o contentor do meu cliente?
Ты права, это лучше, чем когда Джереми пошёл в бассейн, чтобы вернуть ожерелье Фэй, и получил сотрясение мозга.
Tens razão, isto é melhor do que ver o Jeremy a entrar na piscina para recuperar o colar da Fay e sofrer um embolismo cerebral.
Эйн говорит, это тот, за которым мы охотимся. А Фэй не согласна.
O Ein diz que é o tipo que queremos, mas a Faye não concorda.
- Китти Фэйн?
- Kitty Fane?
- Китти Фэйн.
Kitty Fane.
Китти Фэйн?
Kitty Fane?
Прощайте, миссис Фэйн.
Adeus, Srª Fane.
Фэйн будет тебя там искать.
O Fane está à vossa procura lá.
Фэйн был прав.
O Fane tinha razão.
Преподобный Фэйн?
Padre Fain. Bom dia?
Скажи-ка Джейн, что если она думает, что шоколад поможет ей склонить меня использовать мои личные отношения с Гарретом Фэйрфилдом, То она плохо меня знает.
Diga à Jane que se pensa que o chocolate me vai induzir a usar o meu relacionamento pessoal com o Garrett Fairfield, ela não me conhece muito bem.
И хотя я ценю ваше сострадание, не думаю, что мне нужны советы от "Изящного цветка" из сериала и Леди Элейн Фэйрчайлд.
E apesar de agradecer a vossa pena, acho que não preciso de conselhos da Blossom e da Lady Elaine Fairchilde.