Хайа translate Portuguese
395 parallel translation
"А! Хайд! Наконец-то до него добрались!"
O Hyde meteu-se em sarilhos, foi? "
А пока, Хайл Гинк...
Enquanto isso, Heil Hynk...
А этого мальчика - ему на вид не больше четырнадцати - казнили за то, что он высказывался против Третьего Рейха.
E aqui está um garoto, não poderia ter mais que 14 anos. Executado por dizer coisas contra o Terceiro Reich.
А когда мы спим... никто не может отличить здорового человека от психа. Ха?
Quando se dorme... ninguém sabe distinguir quem é louco de quem não é.
Нет, по адресу : 975, Гленвуд, Джексон-Хайтс, квартира 3-а.
Mande-o para o no 975 de Glenwood, Jackson Heights, Apartamento 3A.
Ха! Как банально вышло, а?
Que coisa mais piegas, não é?
А это мой друг мистер Хайд.
Este é o meu amigo Mr. Hyde.
А ты утрись. Ха-ха!
- Manda ver.
А теперь представляю вам... наших красавиц. Хайди.
E agora apresentamos as raparigas do Cabaret.
Не буду, мисс Лавлейс, я же доктор. Я чувствую удовольствие где-то вот здесь! А - ха-ха-ха!
Diga-me uma coisa... quando trepa, quando faz sexo com penetração... o que mais te excita?
- А где Хайдеггер?
- Certo, cinco.
ха гтам поку йайг епикоцг ма жеяы еды ема аопко пкоио.
Isto é um péssimo sítio para uma nave desarmada. Lá isso é.
жусийа, ауто дем ха акканеи йати ажотоу епистяеьеи. дем ха гхека ма цимеи диажояетийа.
Não queria que fosse doutra forma.
╦ веи айола тгм ахгма, тгм лияиал, тгм момтез, тгм... ха сталатгсеис ;
Cresci a tentar estar sempre rodeado... pelo maior número de pessoas possível.
г йассиопеиа йаи ецы ха соу йяатгсоуле лиа хесг. йоита, пяацлатийа дем миыхы йака.
Comandante, com todo o respeito, o Esquadrão Azul estava bem longe quando os tanques explodiram.
хекы ма неяеис оти ха се айокоухгсоуле, оти йаи ам апожасисеис ма йамеис.
Tal como decidiste o destino daqueles dois tanques Cylon?
пеяилеме, евы лиа йакутеяг идеа. ха айокоухгсы тгм думалг йяоусгс.
Finalmente apanhei o Adama, numa posição em que posso riscá-lo dos céus.
цуяисте стис 180 лоияес йаи айокоухгсте пояеиа 1-1-0. ха сас сумамтгсы. - йаи ти ха цимеи ле тгм думалг йяоусгс ;
- Não temos certeza... pelo aspecto da força dianteira... temos pelo menos três naves-mãe a aproximarem-se.
коипом... дем... дем молифы оти ха ейамес стоус валемоус жикоус соу йайо.
O suporte vertical.
ам бяисйотам сто цйакайтийа г се акко сйажос тоу стокоу, ха то неяале. ╦ ма баипея ежуце выяис ецйяисг.
Não queremos que se percam no vosso primeiro dia abordo por isso o oficial de voo Omega vai escoltá-los até aos alojamentos dos recrutas.
╪ ви. дем ха се айокоухгсы нама.
Para além disso, como recrutas devem ficar nesta área até a vossa verificação de segurança estar completa.
╧ яхе г ыяа. ха ле айокоухгсете ;
Mantenham-nos em custódia protectiva até que tenham localizado esses Não-homens.
ауто дем ха акканеи айола йаи ам бяоуле тгм цг.
Cassiopia, tem que ser negativo.
Ты забываешь, что ты полька, а следовательно враг Рейха, и навсегда ей останешься, даже если ты невиновна в преступлении.
Esqueces que és polaca e, portanto, inimiga do Reich... e que sempre o serás... ainda que não sejas culpada de um crime.
Хайтауэр, а зачем ты решил учиться в Академии?
Porque é que estás na Academia?
'а-ха-ха-ха! јга.
Sim.
'а-ха-ха! Ч ћашины сами себ € не чин € т! Ч Ќет, не чин € т!
As máquinas não se consertam sozinhas.
А вы знали этого человека? Хай.
Chegou a conhecer o tipo?
- А ты меня не слушал. - Хай!
Não me deu ouvidos.
А потом доктор Клири предположил, что Мизери является дочерью леди Эвилин-Хайд. Моё сердце просто в восторге!
E o Dr. Cleary deduziu que a Misery devia ser a filha que ela há muito perdera pela raridade de ferroadas mortais de abelhas, o meu coração deu um salto!
Ха. А ты, как есть, боишься этого местечка.
Tens mesmo medo daqui.
Винтовка итальянского производства, времен Второй Мировой была заказана в Чикаго и переправлена Пособнику Освальа А.Хайделу. Он получил ее на почте в марте 63-го.
A espingarda, uma Mannlicher-Carcano de fabrico italiano, fora encomendada pelo correio a uma firma de Chicago e enviada a um dos nomes usados por Oswald, A. Hidell, para uma posta restante em Março de 63.
Своего племянника Арчи Хайверинга использовал в качестве управляющего поместьем, но за работу платил не деньгами, а обещанием оставить наследство.
Utilizava o sobrinho, Archie Havering, como caseiro, pagando-lhe, não com dinheiro, mas com promessas de herança.
А когда я освобожу телефон, вызови Хаймена.
E quando eu desligar, chama o Hyman.
[Недри на компьютере] Ха ха ха! А где же волшебное слово.
Não disse a palavra mágica.
- Окей! А-ха! Окей!
"óquai"!
- А-ха-ха... А-а, странно!
"Loicura"!
Я приспособлюсь. А-ха-ха...
Eu faço algo de bom.
да, это я уже слышал а теперь двигай своей симпатичной попкой пока я ее не переехал ха!
Pois, dessas já ouvi. Agora tira esse rabinho da frente, antes que lhe passe por cima. Força.
'а, ха, ха. я полагаю тогда мы будем много видитьс €.
Vamos ver-nos muitas vezes.
А вот еще одна супер история : 15 лет назад мы остановились в туалете в Хайленде.
Vou contar-vos outra história verdadeira. Há uns 1 5 anos parámos numa estrumeira chamada Highland.
Ну а что, эти шлюхи до сих пор живут в Хайленде?
E elas ainda viverão em Highland?
Где Кварк, а где разумно? Ха!
O Quark, razoável?
А о чем бы ты хотел поговорить, Хайнс?
O que é que tem p'ra falar, Hines?
Ха-Ри прислушивались к многим равным голосам, а не только к голосу одного лидера.
O Kha ´ Ri falava com muitas vozes iguais, não uma só voz de um único líder.
еммиа лгмес аяцотеяа спамиа айоуте циа осоус вамоум та памта. ха сас пы ти тоус сулбаимеи.
Nove Meses Depois Não se fala muito nos tipos que tentam a sorte e perdem.
йапоиои ха хеыяоусам амгхийа та йокпа тоу цоуоял.
Alguém pode achar os truques do Worm imorais.
ека се дуо бдоладес. ха се бакы се йокпа ле жяацйа.
Vai ter comigo daqui a 2 semanas e ponho-te na lista de pagamentos.
- ови. гкпифа памта оти ха ебяисйа тяопо ма тоус акканы цмылг, акка гтам апаягцоягтои.
Sempre esperei encontrar uma maneira de os fazer mudar de ideias, mas... ficaram inconsoláveis.
коипом, сйежтолаи жусийа, ее.. одгцос лас ха пяепеи ма еимаи г упохесг тенас емамтиом тфомсом тенас емамтиом тфомсом ;
É óbvio que... o caso em que nos deveríamos apoiar seria Texas versus Johnson.
- айоусе ле. ее... ха се ды стг кесвг.
Vêmo-nos no clube.