English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Х ] / Хармон

Хармон translate Portuguese

188 parallel translation
Его зовут доктор Оливер Хармон Джонс.
Ele pede o Dr. Oliver Harmon Jones.
- Доктор Оливер Хармон Джонс?
- O Dr. Oliver Harmon Jones?
- Кто такой Оливер Хармон Джонс?
- Ele é... Quem é o Oliver Harmon Jones?
- Мистер Лоннеган, это Лес Хармон. - Как дела? - Мы можем- -
- Sr. Lonnegan, este é Les Harmon.
Джек Хармон отвечает за взлом охранных систем,
O Jack Harmon entra em qualquer sistema de segurança.
Хармон...
tu sabes, uh, a...
Ты дочь Сары Хармон.
És a filha da Sarah Harmon.
Итак, Люси Хармон, надолго ли вы в наших краях, и что вы думаете о Италии, и когда вы посетите нашу обитель чтобы увидеть, как живут настоящие итальянцы и изменить свою жизнь навсегда?
Então, Lucy Harmon, quanto tempo vais ficar, e o que pensas de Itália, e quando vens a nossa casa... ver como os verdadeiros italianos vivem... e mudar a tua vida para sempre?
МАГНИТОФОННАЯ ЗАПИСЬ : Меня зовут Ройс Хармон.
Chamo-me Royce Harmon.
Примите наши соболезнования, миссис Хармон.
- Sinto muito, Mrs Harmon.
Мы найдем убийцу, миссис Хармон.
Vamos encontrá-lo, Mrs. Harmon.
Хармон!
- Sim. Harmon!
Да, Хармон, я разобью твое сердце прямо здесь.
Sim, Harmon. Eu tenho o teu coração despedaçado aqui.
В 90-е годы - эта группа была самой высоко оплачиваемой в Северной Америке. Что мы собираемся сделать, так это послушать несколько новых песен. ХАРМОН :
Nos anos 90, foi a banda que mais gente atraiu aos seus concertos.
ХАРМОН :
- Há alguma pergunta?
ХАРМОН : Мы здесь в Пресидио в Сан-Франциско И это как раз то место, где Металлика
Estamos aqui no Presídio, em São Francisco... e será aqui que os Metallica vão começar a gravar o seu próximo álbum.
ХАРМОН : Не покупайте новую мебель, не разрисовывайте стены.
Sabes, não comprar nova mobília, não pintar as paredes.
Господин Хармон?
Sr. Harmon?
Господин Хармон!
- Sr. Harmon?
- Господин Хармон, Вы знаете, где Вы находитесь?
- Sr. Harmon, sabe onde está? - Porque estão a tentar impedir-me?
Господин Хармон, пожалуйста, откройте глаза.
Sr. Harmon, preciso que abra os olhos.
Последний раз её видели в клубе "Бар Темной Воды" на Хармон, который тоже не совпадает с маршрутом.
Foi vista pela última vez no Dark Water Bar em Harmon, que também não está no percurso.
Угол Хармон и Пинкард.
Na esquina da Harmon com a Pinchard.
Правда? Да, разведём костёр на пляже Хармон.
- Uma fogueirada na praia.
На пляже Хармон была вечеринка.
Foi numa festa na praia Harmon.
- Хармон, идем.
Harmon, vamos.
Это Хармон!
É o Harmon!
Да что с тобой, Хармон?
O que se passa contigo, Harmon?
Я не вернусь, Хармон.
Não vou voltar, Harmon.
Его зовут Коул Хармон.
Chama-se Cole Harmon.
Коул Хармон, начальник охраны Чейза...
Cole Harmon, chefe de segurança do Chase.
Мистер Морган, Коул Хармон.
Sr. Morgan. Cole Harmon.
Мистер Хармон?
passam o resto das suas vidas como seres partidos...
Потому что там живет Коул Хармон.
Porque é lá que o Cole Harmon vive.
Как вы помните, Коул Хармон был первым подозреваемым в этом деле.
Como sabem, Cole Harmon foi o nosso primeiro suspeito neste caso.
Мистер Хармон уже две недели здесь не работает.
O Sr. Harmon não trabalha cá há mais de duas semanas.
Коул Хармон - подозреваемый в нашем деле.
O Cole Harmon é um suspeito no nosso caso.
Коул Хармон - начальник вашей охраны.
Cole Harmon é o seu chefe de segurança.
Коул Хармон, начальник охраны Чейза...
Cole Harmon, o chefe de segurança do Chase.
Это Коул Хармон, наш первый подозреваемый.
Este é o Cole Harmon, o nosso primeiro suspeito.
Достаточно много общих маркеров, чтобы с определенной уверенностью предположить, что Коул Хармон имеет отношение к этим убийствам.
Há marcas comuns suficientes para dizer que o Cole Harmon tem boas hipóteses de ter participado nos crimes.
Статлер И Хармон.
Statler e Harmon. - O que é isso?
Риз Хармон.
Reese Harmon.
Вы Риз Хармон?
Você é Reese Harmon?
Сэм Хармон из отдела по наркотикам.
Sam Harmon dos Narcóticos.
Лейтенант Джадзия Дакс и доктор Джулиан Башир, познакомьтесь, Хармон Бокаи, известный бейсболист Лондонских Королей.
Tenente Jadzia Dax e Dr. Julian Bashir,
Только не говори, что не помнишь Люси. Люси Хармон.
Não me digas que não te lembras da Lucy.
Джерри Хармон.
- Jerry Harmon.
У меня фамилия Хармон.
O meu apelido é Harmon.
Его зовут Коул Хармон.
O nome dele é Cole Harmon.
- Коул Хармон.
- Cole Harmon.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]