English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Х ] / Харри

Харри translate Portuguese

66 parallel translation
- Привет, Харри.
- Olá, Harry.
Харри, у меня есть кое-что для тебя.
Tenho algo para ti.
Харри.
Harry?
Харри, это больше не сюжет из полицейских будней.
Já não é um caso de polícia.
Харри, я думаю, мы могли бы упомянуть о правилах избирательных округов, что сейчас вполне актуально,.. .. на главной странице.
Talvez seja altura... de ir para a 1ª página com a governação do distrito.
Люди не хотят говорить, Харри.
Não querem falar, Harry.
Харри, мы работали всю ночь.
Não dormimos.
Харри короткие волосы.
Só casa e caserna.
Харри!
Depressa!
Она хочет поговорить с тобой, Харри.
Ela quer falar com você, Harry.
- Ты не должен цитировать Харри Блекмэна для меня.
- Não cites o Harry Blackmun.
- Харри Анна "как-то там".
- Uma Arianna qualquer coisa.
- Харри Анна Хоффингтон? !
- A Arianna Huffington?
Это ведь он сорвал выступление в перерыве Суперкубка! И пошел на сатанинские обряды зашивать вагину Дэбби Харри
Um gajo que faltou ao show do intervalo do Super Bowl... para ir a um ritual satânico costurar a vagina da Debbie Harry?
"БЛОНДИ" Дебби Харри, красотка из "СиБиДжиБи", была в каждом номере журнала "Панк".
A Debbie Harry estava em todas as edições da revista'Punk'.
- Дебби Харри.
- A Debbie Harry.
Как говорила Дебби Харри : "Все дело в рюмашке перед концертом". Так что...
A Debbie Harry dizia sempre que um shot antes de um concerto é garantia de sucesso.
Она была похожа на Дебби Харри.
Ela parecia uma jovem Debbie Harry.
Я запомню это, Харри.
Não me esquecerei, Harry.
Харри. Давай покатаемся.
Harry, vamos dar uma volta.
Боюсь нет, Харри.
Nada tema, Harry.
Йоу! Грязная Дебби Харри!
Dirty Debbie Harry!
Харри, мы ж заодно были.
Harry, éramos uma equipa.
- Харри!
- Harry...
- Харри, прошу.
Harry, por favor...
- Услышал Бог твои молитвы, Харри.
As nossas preces foram ouvidas, Harry.
- "Харри" лучше.
Harry é melhor.
- Не думал, что вы постоянной клиенткой станете. Но когда Харри загребли, я...
Nunca imaginei que fosse uma cliente reincidente, mas estou fora disso desde que a Harry foi apanhada.
Харри говорила, вы когда-то были могильщиком.
A Harry disse-me que já cavou sepulturas em Potter's Field.
- Что там у Харри?
Como está a Harry?
Но Харри покрепче многих будет. Да только тоже сломается.
A Harry está mais dura do que nunca, mas não durante muito mais tempo.
Из Аравии. Харри спроси, она знает.
Pergunta à Harry, ela sabe.
- Ты больше не в суде, Харри.
Já não estás a ser julgada, Harry.
- Куда там, Харри.
Nada de brincadeiras, Harry.
А меня да Харри туда хрена лысого кто позовет, так что, мы тут сами кутёж устроим.
Calculei que não havia hipóteses de eu e a Harriet sermos convidados, portanto porque não fazemos a nossa própria "hooley", aqui?
Если Харри не против.
- Se não te importares, Harry.
- Харри?
Harry?
- Хватит, Харри.
- Credo, Harry!
- Всё будет хорошо, Харри.
- Vais ficar bem, Harri.
Моя... бедная Харри.
Minha pobre Harri.
- Бетти просила передать, что пришёл Харри Веттерс.
A Betty pediu-me para lhe dizer que Harry Vetters está cá.
О, но сначала позовите Тома Харри.
Oh, mas, primeiro, chamar o Tom Harry.
Почему Харри?
- Porquê o Harry?
Он - замена Харри.
- Ele é o substituto do Harry.
Это дочь Харри.
- Esta é a filha do Harry.
Ты думаешь, этот заголовок и похищение Харри как-то связаны.
Então, achas que o artigo e o desaparecimento do Harry estão relacionados.
То, что Харри заманили в город Горилл?
O Harry atraído à Cidade Gorila?
Если мы спасем Харри, может быть это помешает
Se resgatarmos Harry, talvez isso acabe, seja qual for o plano do Grodd.
Возле Харри Хайнз.
Há uma porta para o salão de bilhar, fora do negócio. Apenas fora do Harry Hines.
Я здесь на телефоне с Харри Крейном и Пегги Ольсен
Olá, Rick. Fala o Kenny.
Прости, Харри.
Lamento, Harry.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]