Хендерсон translate Portuguese
171 parallel translation
Спокойной ночи, доктор Хендерсон.
Boas noites Doutor Henderson.
- Хендерсон!
Anderson!
Хендерсон встретит вас в Ноттингеме.
Henderson encontrar-se-á consigo.
- Помолитесь за нас, миссис Хендерсон.
- Reze por nós, Ms. Henderson. - Estou a rezar, querida.
Дома у вас лучше получается, мисс Хендерсон.
Vai ser muito mais útil ali, Ms. Henderson.
А теперь следующий танец. Его откроет прошлогодний президент класса Стив Боландер и глава группы поддержки этого года Лори Хендерсон.
A próxima dança será uma bola de neve... liderada pelo presidente de classe do ano passado, Steve Bolander... e a animadora de torcida, Laurie Henderson.
Привет Хендерсон. Давненько не виделись.
Henderson, quanto tempo.
Хендерсон?
Henderson?
Кёрт Хендерсон, что ты делаешь вместе с этими поганцами?
Curt Henderson? Está com estes punks?
Кёрт Хендерсон стал писателем и живет в Канаде.
Curt Henderson é escritor e mora no Canadá.
Мой пользователь, мистер Хендерсон, будет очень зол.
Vocês vão deixar meu Utilizador, o Sr. Henderson, muito irritado.
- Всё в порядке, Хендерсон.
Tudo bem, Henderson.
Хендерсон вошёл, но не вышел.
Henderson entrou, mas não saiu.
Рэндалл всплывёт, а Хендерсон может сам за себя постоять.
Randall vai aparecer e Henderson pode cuidar de si mesmo.
Вы бы не стали мне лгать, не так ли, агент Хендерсон?
Não iria mentir-me? Mentiria, agente Henderson?
Правильно. К миссис Хендерсон.
Sim, isso é com a Sra. Henderson.
Добрый день! Нам посоветовали обратиться к мадам Хендерсон.
Boa tarde, disseram-nos para perguntar pela Madame Henderson.
- Я мадам Хендерсон.
- A Sra. Henderson sou eu.
- Шеф Биггс? Хендерсон, ФБР.
- Dwight Henderson, F.B.I.
Каттер, это Хендерсон.
Cutter, fala Henderson.
Янки выиграли, Meтс проиграли, Рикки Хендерсон огорчен.
Yankees ganharam, Mets perderam, Rickey Henderson está infeliz.
О, извините, мы просто переживали за Хендерсон!
Desculpe. Torcíamos pela Florence.
Хендерсон, посмотри пожалуйста!
Henderson, vê-me este telefone.
А как же господин Хендерсон?
E o Sr. Henderson?
Дорогой! Звучит не похоже на Флоренс Хендерсон, но ужин на столе.
Não quero parecer fada do lar, mas o jantar está na mesa.
- Твоя любимая книга, Хендерсон "Король дождя"? - Да.
O teu livro favorito, Henderson O Rei da Chuva?
Капрал Хендерсон, 501 рота.
Cabo Henderson, companhia E, 501 de Pára-quedistas.
Капрал Хендерсон... не хотелось бы вас оставлять без бойца, но приказ есть приказ.
Cabo Henderson... lamento ter de deixá-lo ainda mais desfalcado. Mas ordens são ordens.
Меллиш и Хендерсон, приготовьтесь!
Mellish, Henderson : Municiar armas!
Марк Хендерсон?
Mark Henderson?
Марк Хендерсон.
Mark Henderson.
- Мистер Хендерсон, привет.
- Sr. Henderson, hey.
Мистер Хендерсон просит не считать его виновным из-за безумия.
O Sr. Henderson alega inocência por insanidade.
Думаю, доктор дело говорит, Хендерсон.
Devíamos dar ouvidos ao senhor doutor, Henderson.
Мистер Хендерсон!
Sr. Henderson!
- Осторожно, мистер Хендерсон.
- Cuidado, Sr. Henderson.
А что, если войдёт Коч Хендерсон? Ничего страшного.
- E se o treinador aparece aí?
Кто это, Тиффани Хендерсон?
Quem é a Tiffany Henderson?
Хендерсон перекрой контейнерную зону, уровни 6 и 7.
Henderson? Feche a zona dos tanques ; niveis 6 e 7.
Это ты про Хейди Хендерсон?
Com a Heidi Henderson?
Я просто... Я хочу... Я хочу рассказать тебе о том, что случилось со мной и Хейди Хендерсон.
Eu só... eu quero... quero dizer-te o que aconteceu comigo e com a Heidi Henderson.
Брэд Хендерсон.
Brad Hendersen.
Это - Хендерсон.
Fala o Henderson.
Хендерсон говорит одно, Хэмпер - другое! И с каждой неделей - новые правила!
Esta ou aquela máquina avariou-se.
Так что время теряешь, Хендерсон?
Qual o teu tempo de contacto, Henderson?
Это Дэйв Хендерсон, он из Денвера.
Ele veio de Denver.
Хендерсон!
Mudar de posição!
Конечно, Тиффани Хендерсон.
Tiffany Henderson.
Помогите нам, пожалуйста. Вы знаете Тиффани Хендерсон?
Desculpa, mas precisamos de ajuda.
Это Хейди Хендерсон.
É a Heidi Henderson.
Снова Хендерсон.
Henderson de novo.