Холлис translate Portuguese
310 parallel translation
Холлис.
Hollis Mulwray.
Холлис часто прогуливается там.
Ele costuma andar a pé.
Холлис Малврэй. Ты его видел?
- Hollis Mulwray.
Холлис был лучшим директором департамента который только доставался этому городу.
Sim, o Hollis era o melhor chefe da companhia que a cidade já teve.
Да. Холлис так и не смог простить его за это.
- O Hollis nunca lhe perdoou isso.
что Холлис... любил ее.
Sei que o Hollis tinha carinho por ela.
если я смогу. что вы и Холлис так любили друг друга. и он создал мое состояние.
Gostaria de ajudá-la se pudesse. Não fazia ideia que o senhor e o Hollis gostavam tanto um do outro. O Hollis Mulwray fez esta cidade e fez-me ganhar uma fortuna.
Холлис знал об этом?
- O Hollis sabia disto?
Холлис появился и... стал заботиться обо мне.
O Hollis apareceu e olhou por mim.
Холлис всегда был... зачарован водоемами.
O Hollis sempre se sentiu atraído por lagos.
- Не стоит беспокойства, Холлис, честное слово. Я сказал :
Não armes um escândalo, Hollis, está bem assim.
Как дела, Холлис?
Emily, que bom vê-la.
Прекрасно, спасибо, Холлис.
- Como está o presidente hoje?
- Конечно, с радостью передам, Холлис.
Claro, terei muito gosto em fazê-lo, Hollis.
- Надеюсь, он решил все столь важные вопросы, что помешали ему здесь присутствовать. Очень по-товарищески, Холлис.
Espero que quaisquer que fossem os assuntos que não lhe permitiram estar aqui hoje, os tenha resolvido da melhor maneira.
Перестаньте, Холлис, вам известно, как сильно президента интересует эта программа.
Bem sabe, Hollis, que o Presidente está muito interessado neste programa.
Некоторые люди, Холлис, считают, что и на Земле достаточно проблем, которые нужно решать, прежде чем тратить миллиарды долларов на освоение космоса.
Hollis, há muita gente que pensa que há problemas na Terra, que merecem a nossa atenção antes de gastarmos biliões de dólares no espaço.
- Чудесно было вновь с вами повидаться, Холлис. - Взаимно, господин вице-президент.
Foi um prazer revê-lo, Hollis.
Адмирал Холлис... сколько понадобится Рамиусу, чтобы подойти к нам на расстояние для выпуска ракет?
Em quanto tempo acha que Ramius poderá começar a atirar em nós?
Холлис, дом 7035.
7035, Hollis.
Холлис.
Hollis!
Холлис!
Hollis!
Погоди. Погоди, погоди. Холлис.
Espera, espera, espera, Hollis.
- Холлис, я совсем не за этим сюда приехал.
- Não era para isso acontecer... eu vim aqui para trabalhar.
Я приехал по работе. Холлис, это разовая ошибка!
Hollis, esse é o único erro.
Холлис Элмор, бывший коп
HOLLIS ELMORE EX-POLÍCIA
- Я Холлис.
- Hollis.
Здравствуй, Холлис.
Olá, Hollis.
Холлис, а ну-ка!
Hollis?
Кто это? Смотрите. Это Холлис Элмор из Лас-Вегаса.
Hollis Elmore, residente de Las Vegas, trabalhou na polícia.
- Холлис.
- Hollis...
Холлис сказал, что он убил тех людей, моих друзей самостоятельно. Он сделал заявление об этом, Чарли.
O Hollis disse que tinha assassinado aquelas pessoas, os meus amigos, por sua conta.
Ты в Холлис, не в Олбани.
Você está em Hollis agora, não em Albany.
Я направляюсь в Холлис, посмотреть, смогу ли я помочь тем леди вычислить, чьим нападкам они подвергаются.
Estou indo para Hollis, Ver se posso ajudar aquelas senhoras... a descobrir quem as está perturbando.
Джон До убитый в пожаре в Холлис прошлой ночью.
Um "João Ninguém" foi morto em um incêndio em Hollis ontem a noite.
Может наконец до тебя дойдет, что никто не хочет тебя здесь в Холлис!
Talvez você entenda Ninguém quer você aqui em Hollis!
Вы не знаете Холлис, мистер.
Você não conhece Hollis, cara.
Ее зовут Кристина Холлис.
O nome dela é Christine Hollis.
Предполагалось, что Кристина Холлис будет на этом самолете. который только что разбился у берегов Италии.
Era suposto a Christine Hollis estar no avião que se despenhou na costa italiana.
Твоя оплошность будет прощена, но мисс Холлис должна быть исправлена.
O teu descuido vai ser perdoado, mas a menina Hollis tem de ser corrigida.
Возможно, это Холлис Эркхарт.
Pode ser o Hollis Eckhart. Foi nosso paciente.
Думаешь, Холлис Эркхарт там внизу?
Achas que o Hollis Eckhart está aí em baixo?
Холлис Эркхарт знает, что мы идем по его следу.
O Hollis Eckhart sabe que estamos a apertar o cerco.
это не Холлис Эркхарт.
Não é o Hollis Eckhart.
- Прекрасно, Холлис.
Têm a data e o emblema do Capricórnio Um em ouro.
- Здравствуйте, Холлис.
- Phyllis?
Холлис сказал, что он никогда даже не слышал о Джеке Ризе.
O Hollis disse que nunca tinha ouvido falar do Jack Reese.
Кристин Холлис
Christine Hollis.
Могу я спросить, чем так важна мисс Холлис?
Posso perguntar o que é tão importante na Menina Hollis?
Кристин Холлис?
Christine Hollis?
Холлис Эркхарт. Это он!
É ele!