Хорн translate Portuguese
215 parallel translation
Её зовут Ван Хорн, Гретхен Ван Хорн.
Chama-se Gretchen Van Horn.
Слава богу, миссис Ван Хорн попросила отвезти её домой.
Ainda bem que a Sra. Van Horn me pediu que a levasse a casa.
Миссис Ван Хорн?
A Sra. Van Horn?
Это, случаем, не Лена Хорн там сидит?
Não é a Lena Horne que está ali?
Я - Джон Ван Хорн.
Sou o John Van Horn.
Джон Ван Хорн, Джеф Слейтер.
John Van Horn. Jeff Slater.
Джеф Слейтер, Джон Ван Хорн.
Jeff Slater, John Van Horn.
Шоссе 10 на Ван Хорн. 90 - на Алпайн.
Dez até Van Horn, na 90, e depois meto pela 118 para Sul.
- Ван Хорн.
Van Horne.
- Да. Дэрил Ван Хорн.
Daryl Van Horne.
Дэрил Ван Хорн.
Daryl Van Horne.
Одри Хорн.
Chamo-me Audrey Horne.
Если не ошибаюсь, мисс, ваш отец-Бенджамин Хорн - владелец этого заведения, так что, я думаю, вы можете присесть, где захотите.
Ou muito me engano, ou o seu pai é Benjamin Horne, o dono deste estabelecimento. Creio que se pode sentar onde quiser.
Бенджамен Хорн! Ты скользкий ублюдок, крысиное отродье! И я намерена превратить остаток дней твоего жалкого существования в ад.
Benjamin Horne és um rato asqueroso e pretendo fazer do que resta da tua patética existência um inferno.
Бен Хорн, я хочу, чтобы вы проследовали вместе со мной в офис шерифа.
Ben Horne gostaria que me acompanhasse até à esquadra.
Шериф Трумэн, вам звонит Бен Хорн.
Xerife Truman, tenho Ben Horne no telefone para si.
Мистер Хорн, это Люси.
Sr. Horne, aqui é Lucy.
Бен Хорн просит к телефону Эйнера Торсона.
- Ben Horne para Einar Thornson.
Это Джерри Хорн, Эйнер!
Jerry Horne, Einar, só quero saudá-lo.
! Я - Одри Хорн и всегда получаю то, что хочу!
Sou a Audrey Horne e consigo o que quero.
Я также узнал, что пропала Одри Хорн.
Também soube que Audrey Horne desapareceu.
В беде, мисс Хорн?
Problemas, Srta. Horne?
Нет, ничего такого не просили ни миссис Пэккард, ни мистер Хорн.
Não fiquei com essa ideia da parte da Sra. Packard. Nem do Sr. Horne.
Спокойной ночи, мистер Хорн!
Boa noite, Sr. Horne.
Я не получила денег по страховке, и Бен Хорн тоже мне пока не заплатил.
Não recebi o dinheiro do meu seguro. E o Ben Horne também não me pagou.
Знаешь, Бен Хорн из тех, кто обращает внимание на такие вещи
O Ben Horne repara nestes detalhes.
- В спасении Одри Хорн. - Только отчасти.
- O resgate de Audrey Horne.
Давай поговорим о твоём втором визите туда чтобы спасти Одри Хорн от её похитителей.
- Vamos falar da sua segunda visita. - Para resgatar a Audrey dos seus raptores.
Джереми Хорн, окончил Университет Св.Гонзаги в 1974 году, худшим из 142 студентов своего курса.
Jeremy Horne, Universidade de Gonzaga, 1974. Foi o último de uma turma de 142 alunos.
Мистер Хорн, вы знаете, что это такое? - Книга.
Sr. Horne, o senhor sabe o que é isto?
Я расскажу о том, кем на самом деле является Бен Хорн. "
Vou dizer quem ele realmente é.
Бен Хорн, я предъявляю вам обвинение в убийстве Лоры Палмер!
Ben Horne, está acusado do assassínio de Laura Palmer.
Я не думаю, что Бен Хорн - убийца Лоры Палмер. - Что?
Não acho que o Ben Horne tenha matado a Laura Palmer.
- Мистер Хорн!
- Sr. Horne.
Мистер Хорн.
Sr. Horne.
- Не совершайте ошибки, мистер Хорн!
- Não cometa um erro, Sr. Horne.
Мисс Хорн была очень плохой девочкой, она отказалась принимать лекарство!
Sra. Horne foi uma menina muito má, recusando o seu remédio.
- Разве не так, мисс Хорн?
- Não foi, Sra. Horne?
Я расскажу о том, кем на самом деле является Бен Хорн ".
Vou-lhes contar, quem Ben Horne realmente é ".
потом вываливают её в овсе и фаршируют грецкими орехами, леденцами - и печеньем со специями. - Мистер Хорн!
Depois, enrolam-na na palha, e recheiam a de nozes e de especiarias.
- Потом заворачивают в специальную бумагу. - Мистер Хорн! Мистер Хорн!
Enrolam-nas em laços
- и запекают в духовке. - Мистер Хорн! Мистер Хорн!
E metem-na no gelo.
Джерри и Бенджамин Хорн.
- Jerry e Benjamin Horne.
Денежками, которые Бен Хорн заплатит, чтобы получить назад свою обдолбанную доченьку, я выкуплю у этого ублюдка заведение.
Então Ben Horne terá que pagar para ter de volta a sua filha louca. Farei com que o bastardo perca o lugar.
Бен Хорн - опасный тип.
Ben Horne é perigoso!
Глория Хорн.
- Oh, a sua editora.
Ван Хорн.
Pneumatic Transit.
Пропала Одри Хорн.
Audrey Horne está desaparecida.
Мистер Хорн вас не ждал.
O Sr. Horne não estava à sua espera.
Бен Хорн, это его голос!
Ben Horne...
Бен Хорн под арестом.
Ben Horne, está sob custódia.