Цапнул translate Portuguese
11 parallel translation
Никогда не забуду, как он цапнул его первого хиппи.
Não me vou esquecer do dia em que ele ensacou o primeiro hippie dele.
- Цапнул?
Ele foi mordido?
Нет-нет. Это меня гусь цапнул.
É uma mordidela de ganso, levei o Stan ao jardim zoológico.
Крепышом и крошкой Мэри, они сказали, что его цапнул огромный жук.
Estava a falar com... o Brawny e a Marie... e disseram-me que ele tinha sido mordido por um enorme escaravelho.
Почему он цапнул меня за лицо? Я ведь люблю его!
Por que é que ele me mordeu na cara?
С Мейсоном что-то не то, Алан. Он цапнул меня.
O cão não está bem, ele mordeu-me.
Когда я открыл дверь, Снежок выбежал... и цапнул его за ногу.
Quando abri a porta, o Milú caiu em cima dele, e arrancou-lhe um pedaço da perna.
Меня кто-то цапнул.
Algo me mordeu ou picou.
Воу! Он тебя че, только что цапнул, а?
Parece que ele te arrasou.
Цапнул, цапнул!
É verdade.
Он тебя цапнул?
Ele apanhou-te?