English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Ц ] / Цветки

Цветки translate Portuguese

23 parallel translation
Его благоухающие цветки появляются всего на один день раз в год.
Joga uma flor olorosa, mas só num dia ao ano.
Антарианские лунные цветки.
Flores da lua Antariana.
Цветки купаются в солнечном свете, который идёт сверху. А корни купаются в дождевой воде, что идёт снизу.
As flores procuram, a luz do sol lá no céu, e mesmo que não vejamos, as raízes procuram a água da chuva lá na terra.
Дай мне те цветки, Доркас.
Dê-me essas flores, Dorcas.
Здесь цветки для вас.
Aqui têm flores.
СИНИЙ - - Больше не ищи цветки.
Chega de procurar flores.
СИНИЙ - - Больше не ищи цветки. СИНИЙ -
Mande-me uma amostra de sangue.
Цветки бузины, мандрагора, и размельченный рог Шадрина.
Flores de sabugueiro, mandrágora, e pó de um corno de shadrin.
И кто вы вообще такие? Найди цветки бузины.
Encontra flores de sabugueiro.
Когда ты мог случайно съесть цветки хризантемы?
Quando é que comeste crisântemos acidentalmente?
А затем были цветки фиалки в подарок на Новый Год,... и немного тонкого шелка, который я пустила на стеганную шляпку.
"E depois fez um amor-perfeito como prenda de Ano Novo, " e algum tafetá, com o qual mandei fazer um chapéu acolchoado.
Очень скоро ваши цветки будут сорваны.
Logo suas flores vão ser arrancadas.
Цветки бузины в смеси с тимьяном.
Licor de sabugueiro com um pouco de tomilho misturado.
Мы делаем цветки леев.
Nós fazemos colares de flores.
У неё жёлтые цветки...
- Tem flores amarelas.
Судмедэксперт обнаружил цветки хризантемы и листья тутового дерева в содержимом его желудка.
O médico legista encontrou crisântemo seco e folhas de amoreira no estômago.
Цветки те, будто бы огонь.
As flores são como fogo.
И там говорилось, что у деревьев есть цветки а потом они превращаются в фрукты, семена или орехи. Так? — Так, Руби.
E dizia lá que as árvores dão flores que depois se transformam em fruta, frutos secos ou sementes, certo?
— А у этих деревьев есть И цветки, И орехи.
- Sim, Ruby. - Esta árvore tem flores e frutos secos.
Термитов давно нет, теперь основная пища - цветки кассии.
Terminada a época das térmitas, o menu são flores de cássia.
Лу хочет цветки цукини, так что, давайте будем к этому готовы.
- Vamos estar preparados.
А некоторые цветки слишком вытянутые, чтобы остальные 99 видов колибри, живущих здесь, могли из них питаться.
E algumas flores são demasiado alongadas para as outras 99 espécies de beija-flores se poderem alimentar a partir delas.
Но у них большие цветки
É branco.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]