Целехонька translate Portuguese
4 parallel translation
Я выбралась из лап злодея цела-целехонька, без единой метки на костях.
Escapei ao vilão da peça sem uma marca nos meus ossos.
Весь кабинет взлетает на воздух, а эта чертова штука целехонька.
O gabinete inteiro vai pelos ares e o raio dessa coisa sobrevive...
Раз назвал своего врага, значит, память целёхонька.
Lembrar o adversário é sinal de ter a memória intacta.
Она целёхонька, на заднем дворе со своей Ма.
Está são e salvo, lá atrás no quintal, com a mãe dele.