English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Ц ] / Цербера

Цербера translate Portuguese

25 parallel translation
Ради вас я готов ринуться в пасть Цербера.
Segui-lo-ia até à bocarra do próprio Cérbero.
И это будет их судьбой Третьего Круга - Чревоугодие пролегает в животе Цербера
E também é o teu destino, porque o verdadeiro círculo da Gula reside no interior do corpo de Cérbero.
Черное сердце Цербера..
O coração negro de Cérbero.
Так, что вы думаете про нашего цербера?
Então, o que acha do nosso cão demônio?
- Охотимся на Цербера.
- Estamos a caçar o cão demônio.
Зачем ты сказал про Цербера?
Espera. Porque disseste "cão demônio"?
Однажды он принес домой этот клык, вырванный из пенящихся челюстей Цербера, зверя, что охраняет подземный мир.
Um dia ele veio para casa com o dente do Cérbero, a besta, guardiã do Submundo.
А? Опять увидел цербера? Трёхглавого зверя из Аида?
Outra visão de Cerberus, o monstro de três cabeças de Hades?
Черт. Эта женщина может подменять Цербера, если он заболеет.
Aquela mulher podia guardar o inferno se o Cerberus precisar de ir ao veterinário.
Ты искал цербера?
Querias um Cão Infernal...
Я ищу Цербера.
Procuro um Cão Infernal.
Я ищу Цербера.
Procuro por um Cão Infernal.
Хотел Цербера...
Querias um Cão Infernal...
У Цербера.
O Cão Infernal.
Найди Цербера, а он найдёт Банши.
Encontra o Cão Infernal e ele encontrará a Banshee.
Видели Цербера.
Viram um Cão Infernal.
Твоя интуиция Цербера ничего не чувствует сверхъестественного?
A tua intuição de Cão Infernal sente algo errado no sobrenatural?
Геркулесу было суждено убить Цербера.
O Hércules estava destinado a matar o Cérbero.
Я не могу одолеть Цербера.
Não posso derrotar o Cérbero.
Значит, ты уходишь отсюда, чтобы победить Цербера?
Significa que vais embora para derrotar o Cérbero?
Помогите найти Цербера.
Quero que me ajudem a encontrar um Cão Infernal.
Достаточно холодно для Цербера.
Frio suficiente para um Cão Infernal.
Цербера.
Cérbero.
Не сажайте на цепь вашего цербера.
Não arranjas a gaiola do teu monstro.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]