Чихнёт translate Portuguese
11 parallel translation
Если он чихнёт, мы тут как тут - с платочком и парой наручников.
Se ele espirrar sequer, nós estaremos lá com um lenço e um par de algemas.
- Когда кит чихнет.
- Vamos fazê-la espirrar!
Кит чихнет?
- Fazê-la espirrar?
Он чихнет.
Vai espirrar.
Я хочу услышать, даже если кто-то из них просто чихнет.
Se espirrarem lá fora, quero sentir a humidade.
Даже если кто-то чихнет у них, я буду об этом знать.
Se uma pessoa espirra perto dele, recebo um relatório.
Кто-то чихнёт – вы сразу в табло?
Alguém espirra, e arma-se uma guerra?
Итак она в вакуумной комнате, но когда она снимет маску, чтобы поговорить со мной, она чихнет в цилиндре Фарадея
Ela está na câmara de vácuo, mas quando retira a máscara para falar comigo, espirra, para cima da Taça Faraday.
Если он чихнет, стреляйте в него.
Se ele espirrar, dá-lhe um tiro.
Сорок пять секунд, и он чихнет тебе прямо в руку.
Quarenta e cinco segundos e espirrará na tua mão.
Если кто-нибудь рядом сильно чихнет, все в этом здании разлетятся на атомы.
Basta um espirro forte, e toda a gente neste edifício vai desintegrar-se.