Экспоненте translate Portuguese
18 parallel translation
Именно это позволяет им попадать в секретное место, где процессы творения зла развиваются по экспоненте и в результате порождаемое ими зло становится во много раз сильнее.
Esta pureza ardente permite-lhes aceder a um local secreto onde o culto do mal prossegue exponencialmente, e consequentemente, o poder do mal mantém-se.
- Видишь ли, с тех пор как мы использовали знаменитый прибор Хикса Солярис начал набирать массу по экспоненте.
Bem, desde que usamos o Aparelho Hicks, Solaris começou a ganhar massa exponencialmente.
Генерал... неустойчивость Наквадрии увеличивается по экспоненте, по мере того, как вы пытаетесь извлечь из неё больше энергии.
General, a instabilidade do naqahdriah aumenta, exponencialmente, ao tentarmos extrair mais energia dele.
Коллапс планеты ускоряется по экспоненте.
A destruição planetária está a acelerar.
Анафилаксия к ДС-мини растёт по экспоненте!
A anafilaxia do DC Mini está a expandir-se exponencialmente!
И эта штуковина растет по экспоненте.
Mas aquela coisa cresce exponencialmente.
Их число растёт по экспоненте.
A população deles aumenta exponencialmente.
ЭнтомОлоги говорят, теперь эти жуки будут размножаться по экспонЕнте.
De acordo com nossos entomologistas, os insetos... irão crescer exponencialmente agora que emergiram.
Далее, рост этого существа происходил по экспоненте.
Desde esse nascimento, o ser cresceu exponencialmente.
Когда донор имеет 100 детей, такие шансы нарастают по экспоненте, док.
Se o doador tem 100 filhos, as hipóteses são exponenciais.
- Растет по экспоненте.
- Aumenta exponencialmente.
Ведь ты запрограммировал меня, чтобы умнеть по экспоненте.
Foste tu que me programaste para ir ficando cada vez mais inteligente.
За те 8 лет что мистера Старка знают, как Железного Человека, число людей со сверх способностями увеличивается по экспоненте.
Nos oito anos que o Sr. Stark declarou-se como Homem de Ferro, o número de pessoas melhoradas observadas subiu exponencialmente.
С большим количеством времени и большим количеством выживших возможность для изменения будущего выросла бы по экспоненте.
Com mais tempo e mais vidas salvas, o potencial para a mudança é exponencial.
Они создают копии себя, строят ещё больше ульев, их численность растёт по экспоненте.
Criam duplicados deles mesmos, criam mais colmeias e disseminam-se exponencialmente.
И расти по экспоненте.
Crescerá exponencialmente.
Растёшь по экспоненте.
É um grande salto.
- Любая попытка обезвредить бомбу ускорит время на таймере по экспоненте. - Что это значит?
- O que é?