Эрджей translate Portuguese
33 parallel translation
Эрджей?
RJ?
Эрджей, мне придется тебя убить!
RJ... Vou ter de te matar.
Ладно, Эрджей.
Está bem, RJ.
Я Эрджей.
Sou o RJ.
Время вышло, Эрджей.
Acabou o tempo, RJ.
Эй, Эрджей?
RJ?
Эрджей.
RJ!
- Идем, Эрджей!
- Anda.
Да, это похоже на то, что у тебя было, Эрджей?
É parecido com o que tinhas, RJ?
Эй, Эрджей, зацени!
RJ, sabes uma coisa?
Как ты думаешь, Эрджей? Эрджей?
O que achas, RJ?
Оу. Оу, оу, оу, оу, Эрджей. Что ты делаешь?
Alto lá, RJ, mas que ideia é a tua?
Вы что не видите, Эрджей вас просто использует?
Não vêem que o RJ só vos está a usar?
Эрджей бы так не поступил.
O RJ nunca faria isso!
- Спокойной ночи, Дядя Эрджей.
- Boa noite, tio RJ.
Полная луна, Эрджей.
A Lua está cheia, RJ!
Эрджей! Тележка полная, Давай выбираться от сюда.
RJ, o carrinho está cheio, vamos!
- Эрджей, что происходит?
- O que se passa, RJ?
Классика, Эрджей.
É mesmo típico teu!
- Ты труп, Эрджей! - Вниз!
Vais morrer, RJ!
Эрджей!
RJ!
Знаешь, Эрджей, если бы ты сказал нам, что вся еда, которую ты пытался собрать была расплатой с злобным медведем, мы бы тебе ее отдали.
RJ... Só para que conste... Se tivesses dito que precisavas daquela comida toda para aplacar um urso furioso, a gente tinha-ta dado!
Юджин Кук глава ЭрДжей Аллен Груп.
Eugene Cook, líder do Grupo RJ Allen.
Я действительно не могу, Эрджей.
Não posso mesmo, R.J. Desculpa.
Нет, ЭрДжей, я должна работать.
Não, RJ. Tenho de ir trabalhar.
Разве это не правильно, ЭрДжей?
Estou certa, RJ?
Хорошо, теперь послушай, ЭрДжей, убери со стола, прихвати этот салат.
Escutem. RJ, limpa a mesa, pega nesta salada.
Он всё ещё наш ЭрДжей.
Ele continua a ser o nosso RJ.
Маму ЭрДжей звали Алисой.
A mãe do RJ chamava-se Alice.
ЭрДжей! Оторвись от своей игры и иди сюда.
Desliga o jogo e anda cá.
Твой парнишка ЭрДжей был в их списке дилеров.
O teu rapaz RJ estava na lista de entregas.
Как дела, ЭрДжей?
Como estás, RJ?
Блестящий! Эрджей, иди-ка сюда.
RJ, anda cá.