English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Я ] / Ягодице

Ягодице translate Portuguese

22 parallel translation
У него есть родимое пятно, в виде кающейся Марии Магдалены на-правой ягодице...
Tem uma mancha na nádega direita que parece a Mona Lisa.
Я буду сидеть там, на одной ягодице, готовый вам услужить.
Estarei ali, esperando ansiosamente.
- Моя рана в ягодице болит!
- O ferimento no meu traseiro dói.
В левой ягодице моей задницы.
Está na bochecha esquerda do rabo.
В правой ягодице моей задницы.
Está na bochecha direita.
Что я тебя люблю, что ты - потрясающий человек что у тебя забавное родимое пятно на левой ягодице.
Que te amo, que és um homem incrível que tens um sinal muito giro na nádega esquerda.
Зачем тебя китайский иероглиф, обозначающий суп, вытатуированный на правой ягодице?
Porque tens o carácter chinês para "sopa" tatuado na nádega direita?
"Суповой иероглиф на правой ягодице." Эй, Шелдон, Шелдон, смотри,
Tatuagem de sopa na nádega direita.
О, так он не заметил родинку между сиськами или родинку на левой ягодице?
Ele não sabe da verruga entre as tuas mamas, ou do sinal da tua coxa?
Гангстер выходит со своего склада, Одинокий Мститель внезапно нападает и вырезает букву L на правой ягодице.
Um bandido sai do seu armazém, o Vingador Solitário ataca-o e grava a letra "V" na sua "face" direita.
В его стиле надрать задницу или как в деле Тони, клеймо на ягодице, но не убийство.
Ele está mais para um vigilante que arrebenta, ou no caso do Tony, entalha, mas que não mata.
Так. Теперь правой рукой хлопаем себя по правой ягодице.
Agora, com a mão direita, dêem uma palmada na nádega direita.
Только полегче с подстреленной ягодицей.
Vai com calma na nádega magoada.
У Уилкса большое родимое пятно прямо над ямочкой на его левой ягодице.
o Wilkes tem uma marca de nascença na nádega esquerda.
Нам нужно сделать чупакабру на моей левой ягодице.
Devíamos fazer um'chupacabra'no meu cu.
Да, вагина полная песка, что привело меня к очень ужасной инфекции, что потребовало похода к местному доктору, кто подтвердил инфекцию, и еще диагностировал несколько укусов от песочных блох на моей ягодице.
Uma vagina cheia de areia que me fez uma infecção, e tivemos de ir ao médico local, que confirmou a infecção e diagnosticou picadas de pulgas da areia, no traseiro.
На самом деле, я просто, я тут вспомнила про то родимое пятно на вашей левой ягодице.
Na verdade, estava só a pensar na verruga que tem na nádega esquerda.
Придушить Паркер во сне моей левой ягодицей?
Sufocar a Parker durante o sono com a nádega esquerda?
Ну, как ожидалось, я нашёл следы от уколов на ягодице этого квотербека.
Pois bem, como esperado, encontrei marcas de seringa na parte traseira dos braços do QB.
У меня есть родимое пятно на левой ягодице, в виде скарабея.
Eu tenho uma marca de nascença na nádega esquerda em forma de escaravelho.
Итак, мисс Планкет, я вижу, у вас появился нежеланный гость на ягодице.
Sra. Plunkett. Vejo que tem um convidado indesejado.
Едва заметный укол на его правой ягодице.
Uma ferida muito pequena, na nádega direita.

© 2017 - 2024 Translate.vc | translate.vc.com@gmail.com