Ёжика translate Portuguese
13 parallel translation
- Подстрижёмся под "ёжика"?
- Redutores de barulho?
Не считая ёжика от наушников.
À parte do cabelo.
Как у ёжика.
Sim, como um ouriço!
Лауреат Нобелевской премии хочет сыграть в "Ёжика"?
O ganhador do Nobel da paz quer jogar Hedgehog?
Тони ( по рации ) : Сделай себе стрижку под ёжика, МакГи.
Faz um corte militar, McGee.
Вомбат — это маленькое хищное животное, похожее на ежика.
- É um animal pequeno e peludo. É parecido com um ourico-cacheiro.
Играет в "Ёжика Соника"?
Hedgehog?
" ы видишь маленького ежика?
Consegues ver o pequeno ouriço?
" еб € сейчас убьют, а ты хочешь рассказать историю про ежика?
Estás prestes a morrer e queres contar uma história sobre um ouriço?
" тогда они услышали плач маленького ежика, чь € мама только что умерла.
E foi quando eles ouviram um choro piedoso de um pequeno ouriço cuja mãe tinha morrido.
- ƒа, они усыновили маленького ежика.
- Adoptaram o ouriço bebé. Sim.
" помните, каким бы мрачным и страшным не казалс € этот лес, ¬ сегда есть путь на другую сторону дороги дл € ежика, достаточно храброго, чтобы перейти ее.
E lembra-te, não interessa o quão escuras e assustadores a floresta pareça, há sempre um caminho na estrada para um ouriço corajoso atravessar.
ј как насчет маленького напуганного ежика?
E o pequeno ouriço assustado?