English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ 1 ] / 124

124 translate Turkish

88 parallel translation
Немецкие аэростаты в воздухе - за высотой 124!
"Alman balonları yukarıda, 124 rakımlı tepenin gerisindeler..."
Америка отмечает свой 124-ый день рождения!
Piknikler! Amerika'nın 124. doğum gününü kutluyorlar!
Попробуем 124-ю или 606-ю.
124. ya da 606.maddeye bak.
122, 123, 124...
122, 123, 124...
Опоздавший пассажир рейса 124, борт предупрежден.
124 numaralı uçağın yolcusu. Geç kaldı. Uçağa haber verildi.
Да-да,... точно...
124 Asa Yolu evet. Tamam.
[Skipped item nr. 124]
Hayır Homer.
Okей, следующий холостяк - номер 124 нашей программы.
Tamam, sıradaki bekarımız elinizdeki programda 124 numara.
[Skipped item nr. 124]
- Kabul edenler? - Evet!
[Skipped item nr. 124]
Baba, ben olsaydım dışarı çıkmazdım.
Я заработаю на жизнь чисткой ботинок. [Skipped item nr. 124]
Yolumu ayakkabı boyacısı olarak çizeceğim.
[Skipped item nr. 124]
Üzgünüm ama itiraz etmeliyim.
Ульрих 124, Линнеманн 98.
Ulrich 124, Lindemann 98.
Происхождение : сетка 124, 990 градусов-тета.
Köken : Grid 124, Oktant 22-Teta. ( ÇN :
Огнестрельное ранение. Поле Свободы 12, квартира 4.
Albay yaralandı burası özgürlük meydanı no 124 üncü kat.
В комиксах в среднем по 35 страниц и 124 иллюстраций
Normal bir çizgi romanda 35 sayfa ve 124 çizim bulunur.
124 монеты.
124 bozuk para.
Нет. 124 монеты. 62,000 иен.
Hayır. 124 tane ve 62,000 won.
... 569 Западная 124 улица.
Batı 124. Cadde 569 numara.
НАРУТО ( 124 ) Перевод : BTTF, 2005
Çeviri Kutay Muhacir
Эпизод # 124 Ярость дикого зверя! Подобно пуле!
Episode # 124 İçindeki Canavar Çıksın Ortaya Dinamit gibi patla, Rüzgar gibi es ve saldır!
Мне уже кажется, что это даже хорошо. 2 124 00 : 09 : 56,395 - - 00 : 09 : 58,295 Райан?
Bunun iyi bir şey olduğunu düşünmeye başlıyorum.
Сенсация вечера : у одной местной жительницы после ужина за 125 $... в заведении "У Альфрэдо" пропало желание к сексу.
Bugünün özel haberi : kasabalı bir kadın Alfredo's da 124 dolarlık yemek yedikten sonra seks isteğini kaybetti.
Вассерс, рейс 124 до Портленда.
Vasser ailesi, 124 sayılı Portland Seferi.
Больница создавала себе репутацию 124 года.
Bu hastane ününü 124 senede kazanmıştır.
- нмю йкебюъ рекйю! - 124 йхкнлерпю б вюя б 1977!
1977'de saatte 76 mil yapmıştın.
Я думаю так, также.
124 00 : 05 : 34,970 - - 00 : 05 : 36,180 Sanırım onunla yine görüşeceğim.
"Пуговицы Баттона" принадлежат нашей семье уже 124 года.
Düğmeci Button 124 yıldır bizim ailemizin.
На связи Центр Альбукерке 124.6.
Albuquerque Merkezi'ne 134.6'dan ulaşın
ХОЗЯЕВА - 0 / ГОСТИ - 124
Evsahibi - 0.... Ziyaretçi - 124
Да, я в доме 124 по Абалон Вэй в Рен Маре.
Evet, 124 Abalone yolundayım, Ren Mar'da.
139 ) \ an5 \ clip ( m 270 125 l 269 135 269 146 269 153 273 158 290 158 318 156 358 155 403 157 436 155 467 156 467 126 412 125 350 124 296 125 ) \ 3cH56B6CE } Первоклассный бутик
Ismarlama kıyafet yapan yüksek standartta bir butik! Yine tahmin ettiğim gibi! Usui-san tam olarak kim?
Мы сейчас переехали на 124 Гранд-стрит.
Artık yeni adresinde, 124 Grand Caddesi'nde.
Ётот кризис стоил налогоплательщикам $ 124 миллиарда, а многим люд € м накопленных ими сбережений.
Bu kriz vergi mükelleflerine 124 milyar dolara patladı ve birçok kişiyi ömür boyu yaptığı tasarruftan etti.
'редерик ћишкин получил $ 124 тыс € чи от " сландской торговой палаты за написание этой статьи.
İzlanda Ticaret Odası Frederic Mishkin'e bu incelemeyi yazması için 124.000 dolar ödedi.
Скейт парк на 124-й.
Kaykay parkı ve 124. caddenin köşesinde.
124...
124...
Часы. 124 Мерсер-стрит,
Dinle 124 Mercer Caddesi,
В основном приводы в 124-е за мелкие кражи, но вот уже 14 месяцев за ним ничего нет.
Daha çok mülk suçları işlemiş. Ama son 14 aydır temizmiş.
124 отстаёт на 500 метров.
Helikopter 104, 450 metre geriden takipte.
Да, она могла бы проделать весь 124 00 : 06 : 12,951 - - 00 : 06 : 14,686 с тем же успехом, что и Ричмонд.
Tacoma'dan kumarhaneye o da gitmiş olabilir.
Год в браке. угу а вместе провели только 124 дня
Buna karşın, sadece 124 günü birlikte geçirdik.
Отвези портного на Маунт Чэпл Роуд 124 в Сомерсете.
Somerset'a götür.
Да, рейс 124-й.
Evet, evet.
Самая гудящая неоновая реклама в городе ) 124 00 : 07 : 17,975 - - 00 : 07 : 20,323 Мо, ты живешь в отеле?
REGENT HOTEL KASABADAKİ EN CIZIRDAYAN NEON LAMBASI
Угол 77-ой и Амстердам, 68-ой и Коламбии, 124-ой и бульвара президента Клинтона,
125. ve Başkan Clinton bulvarında, 77.
124.5 ) } То 124.5 ) } ра
Savunmanızı düşürdüğünüzde batıcı bir saldırıya hazır olun yui \ frz0 \ bord2 \ 1cHF1D160D \ t ( 950,951, \ bord4 \ frz-0.08 ) \ t ( 951,1340, \ bord2 \ 1cHC83668 \ frz0 ) } ra { \ frz0 \ bord2 \ 1cHF1D160D \ t ( 1340,1341, \ bord4 \ frz-0.08 ) \ t ( 1341,1700, \ bord2 \ 1cHC83668 \ frz0 ) } so { \ frz0 \ bord2 \ 1cHF1D160D \ t ( 1700,1701, \ bord4 \ frz-0.08 ) \ t ( 1701,1900, \ bord2 \ 1cHC83668 \ frz0 ) } no { \ frz0 \ bord2 \ 1cHF1D160D \ t ( 1900,1901, \ bord4 \ frz-0.08 ) \ t ( 1901,2270, \ bord2 \ 1cHC83668 \ frz0 ) } yu { \ frz0 \ bord2 \ 1cHF1D160D \ t ( 2270,2271, \ bord4 \ frz-0.08 ) \ t ( 2271,3010, \ bord2 \ 1cHC83668 \ frz0 ) } bi { \ frz0 \ bord2 \ 1cHF1D160D \ t ( 3010,3011, \ bord4 \ frz-0.08 ) \ t ( 3011,3170, \ bord2 \ 1cHC83668 \ frz0 ) } chi { \ frz0 \ bord2 \ 1cHF1D160D \ t ( 3170,3171, \ bord4 \ frz-0.08 ) \ t ( 3171,3370, \ bord2 \ 1cHC83668 \ frz0 ) } ku { \ frz0 \ bord2 \ 1cHF1D160D \ t ( 3370,3371, \ bord4 \ frz-0.08 ) \ t ( 3371,3570, \ bord2 \ 1cHC83668 \ frz0 ) } chi { \ frz0 \ bord2 \ 1cHF1D160D \ t ( 3570,3571, \ bord4 \ frz-0.08 ) \ t ( 3571,3770, \ bord2 \ 1cHC83668 \ frz0 ) } ku { \ frz0 \ bord2 \ 1cHF1D160D \ t ( 3770,3771, \ bord4 \ frz-0.08 ) \ t ( 3771,4340, \ bord2 \ 1cHC83668 \ frz0 ) } ATTACK { \ frz0 \ bord2 \ 1cHF1D160D \ t ( 4340,4341, \ bord4 \ frz-0.08 ) \ t ( 4341,4520, \ bord2 \ 1cHC83668 \ frz0 ) } ka { \ frz0 \ bord2 \ 1cHF1D160D \ t ( 4520,4521, \ bord4 \ frz-0.08 ) \ t ( 4521,4710, \ bord2 \ 1cHC83668 \ frz0 ) } ku { \ frz0 \ bord2 \ 1cHF1D160D \ t ( 4710,4711, \ bord4 \ frz-0.08 ) \ t ( 4711,4860, \ bord2 \ 1cHC83668 \ frz0 ) } go { \ frz0 \ bord2 \ 1cHF1D160D \ t ( 4860,4861, \ bord4 \ frz-0.08 ) \ t ( 4861,5080, \ bord2 \ 1cHC83668 \ frz0 ) } shi { \ frz0 \ bord2 \ 1cHF1D160D \ t ( 5080,5081, \ bord4 \ frz-0.08 ) \ t ( 5081,5940, \ bord2 \ 1cHC83668 \ frz0 ) } te chifrz0 \ bord2 \ 1cHF1D160D \ t ( 430,431, \ bord4 \ frz-0.08 ) \ t ( 431,450, \ bord2 \ 1cHC83668 \ frz0 ) } sa { \ frz0 \ bord2 \ 1cHF1D160D \ t ( 450,451, \ bord4 \ frz-0.08 ) \ t ( 451,790, \ bord2 \ 1cHC83668 \ frz0 ) } i { \ frz0 \ bord2 \ 1cHF1D160D \ t ( 790,791, \ bord4 \ frz-0.08 ) \ t ( 791,1030, \ bord2 \ 1cHC83668 \ frz0 ) } ke { \ frz0 \ bord2 \ 1cHF1D160D \ t ( 1030,1031, \ bord4 \ frz-0.08 ) \ t ( 1031,1380, \ bord2 \ 1cHC83668 \ frz0 ) } do { \ frz0 \ bord2 \ 1cHF1D160D \ t ( 1380,1381, \ bord4 \ frz-0.08 ) \ t ( 1381,1700, \ bord2 \ 1cHC83668 \ frz0 ) } ha { \ frz0 \ bord2 \ 1cHF1D160D \ t ( 1700,1701, \ bord4 \ frz-0.08 ) \ t ( 1701,1920, \ bord2 \ 1cHC83668 \ frz0 ) } sa { \ frz0 \ bord2 \ 1cHF1D160D \ t ( 1920,1921, \ bord4 \ frz-0.08 ) \ t ( 1921,2310, \ bord2 \ 1cHC83668 \ frz0 ) } mu { \ frz0 \ bord2 \ 1cHF1D160D \ t ( 2310,2311, \ bord4 \ frz-0.08 ) \ t ( 2311,2980, \ bord2 \ 1cHC83668 \ frz0 ) } no { \ frz0 \ bord2 \ 1cHF1D160D \ t ( 2980,2981, \ bord4 \ frz-0.08 ) \ t ( 2981,3190, \ bord2 \ 1cHC83668 \ frz0 ) } mi { \ frz0 \ bord2 \ 1cHF1D160D \ t ( 3190,3191, \ bord4 \ frz-0.08 ) \ t ( 3191,3430, \ bord2 \ 1cHC83668 \ frz0 ) } ji { \ frz0 \ bord2 \ 1cHF1D160D \ t ( 3430,3431, \ bord4 \ frz-0.08 ) \ t ( 3431,3620, \ bord2 \ 1cHC83668 \ frz0 ) } n { \ frz0 \ bord2 \ 1cHF1D160D \ t ( 3620,3621, \ bord4 \ frz-0.08 ) \ t ( 3621,3800, \ bord2 \ 1cHC83668 \ frz0 ) } ko { \ frz0 \ bord2 \ 1cHF1D160D \ t ( 3800,3801, \ bord4 \ frz-0.08 ) \ t ( 3801,3980, \ bord2 \ 1cHC83668 \ frz0 ) } mi { \ frz0 \ bord2 \ 1cHF1D160D \ t ( 3980,3981, \ bord4 \ frz-0.08 ) \ t ( 3981,4360, \ bord2 \ 1cHC83668 \ frz0 ) } ta { \ frz0 \ bord2 \ 1cHF1D160D \ t ( 4360,4361, \ bord4 \ frz-0.08 ) \ t ( 4361,4580, \ bord2 \ 1cHC83668 \ frz0 ) } i { \ frz0 \ bord2 \ 1cHF1D160D \ t ( 4580,4581, \ bord4 \ frz-0.08 ) \ t ( 4581,4720, \ bord2 \ 1cHC83668 \ frz0 ) } na { \ frz0 \ bord2 \ 1cHF1D160D \ t ( 4720,4721, \ bord4 \ frz-0.08 ) \ t ( 4721,4930, \ bord2 \ 1cHC83668 \ frz0 ) } a { \ frz0 \ bord2 \ 1cHF1D160D \ t ( 4930,4931, \ bord4 \ frz-0.08 ) \ t ( 4931,5110, \ bord2 \ 1cHC83668 \ frz0 ) } na { \ frz0 \ bord2 \ 1cHF1D160D \ t ( 5110,5111, \ bord4 \ frz-0.08 ) \ t ( 5111,6020, \ bord2 \ 1cHC83668 \ frz0 ) } ta Encode : blue _ dragon
Осталось всего сто двадцать четыре франка.
Hala 124 frank borcun var.
139 ) \ 3cH4974A0 \ clip ( m 280 124 l 291 125 295 129 295 135 300 137 299 142 300 146 302 151 301 155 305 158 297 160 278 161 269 159 268 147 268 135 269 125 ) } Первоклассный бутик
Dediğim gibi, belki de o gerçekten zengin birinin mirasçısıdır? Hadi içeri girelim.
139 ) \ an5 \ 3cH56B6CE \ clip ( m 425 126 l 466 127 467 156 427 157 427 148 427 139 425 130 ) } Первоклассный бутик 139 ) \ an5 \ clip ( m 425 126 l 466 127 467 156 427 157 427 148 427 139 425 130 ) } Первоклассный бутик 139 ) \ an5 \ clip ( m 425 126 l 466 127 467 156 427 157 427 148 426 139 425 130 ) } Первоклассный бутик 139 ) \ an5 \ clip ( m 270 125 l 269 135 269 146 269 153 273 158 290 158 318 156 358 155 403 157 436 155 467 156 467 126 412 125 350 124 296 125 ) \ 3cH56B6CE } Первоклассный бутик
Tabi ki.
Даже шлюхи из 124 номера.
124'teki orospu bile yok.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]