English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ 1 ] / 1917

1917 translate Turkish

99 parallel translation
Маленький город - 1917 год - молодежь и их мечты
Küçük bir kasaba - 1917 "Gençlik ve gençlik hayalleri"
Жизнь прошла в бешеном ритме в те лихорадочные дни 1917 года.
1917'nin bu ateşli günlerinde, hayat iki kat hızla yürüdü... Davullar çaldı, borazanlar öttü...
Май, 1917.
Mayıs, 1917.
В какой-то бельгийской дыре Господь сделал это за меня.
Ama Tanrı 1917 yılında, Belçika'da bir bok çukurunda ona cezasını verdi.
В конце Первой мировой войны здесь жил один известный художник, а в 17-м году снимал квартиру русский революционер
1917'de, Vladimir Ulyanov adında Rus bir uşağı olmuş.
Чем вы занимались двадцать пятого марта семнадцатого года?
25 Mart 1917'de ne yapıyordun? Ben mi?
Что ты делал двадцать пятого марта семнадцатого года?
Çıldırmışsın. - 25 Mart 1917'de ne yapıyordun?
В 1917 при Капоретто вину возложили на генерала Кадорну.
1917'de, Kobarid'de, tüm yetkiler general Cadorna'ya devredilmişti.
Вито Корлеоне. Нью - Йорк, 1917 год.
VITO CORLEONE NEW YORK ŞEHRİ 1917
И после того, как в 1917 году телескоп был построен, ему удалось пристроиться туда в качестве сторожа и электрика.
1917'de teleskop tamamlandığında hademe-elektrikçi olarak göreve başlamayı başardı.
Новое наступление во Фландрии. 7 июня 1917 года. Генерал Хейг атаковал Ипр.
NEW FLANDERS SALDIRISI 7 Haziran 1917, General Haig Ypres'e saldırdı.
Джон Вендевер Кавендиш, вы обвиняетесь в убийстве своей матери, миссис Эмили Роуз Инглторп во вторник, 19-го июня 1917-го года.
John Wendover Cavendish, 1917 yılı 19 Haziran, Salı günü anneniz Bayan Emily Rose Inglethorp'u öldürme suçuyla yargılanıyorsunuz.
Первой в море вышла подводная лодка, известная нам как "Красный октябрь", названная в честь Октябрьской революции 1917 года.
Denize indirdikleri ilk denizaltı Kızıl Ekim adını 1917 Ekimindeki devrim hareketinden almış.
В тысяча девятьсот семнадцатом году в Мизулу пришла Первая Мировая война и увела всех крепких лесорубов,..
1917'de 1.Dünya Savaşı Missoula'ya ulaştı. Yanında eli silah tutabilecek tüm oduncuları da götürdü.
[Дед-рассказчик] "Скорее всего, это было в 1917-м году, в воскресенье, "... когда двое демобилизованных офицеров приехали в Флинен Гароу [исх. уэльское / валлийское — Ffynnon Garw]
1917 olmalıydı bir pazar günü, iki emekli asker Ffynnon Garw'a varmıştı.
"... но это был 1917-й год, и люди были истощены утратами и потерями.
Ama tarih 1917 ve insanlar kayıplardan yoruldu.
большая часть крови принадлежит солдату Дикерсону, который дал мне его во франции 23 августа 191 7 года.
... Şu anda içinde bulunanın çoğu Dickerson adlı bir askere ait. Bana 1917 ağustosunun yirmi üçünde, Fransa'da verdi.
Во время такой атаки во французском окопе в октябре 1917-го года... мы имеем доклад об этом солдате... который во время атаки был ранен шрапнелью... и госпитализирован, видимо, в состоянии истерии.
191 7 Ekiminde, Fransız siperlerindeki böyle bir aldırı sırasında... şarapnel yarası alan ve görünüşte... isteri krizi geçirir durumda hastaneye kaldırılan... bir askerle ilgili bilgilere sahibiz.
Месье Адель погиб 1 2 января 191 7.
Mösyö Audel 12 Ocak 1917 ölmüştü.
- Да. В 1917-м, примерно.
- 1917'lerde.
Подобно туалету Марселя Дюшана *, я создаю свои творения из того, что нас окружает. Мебель... [ * в 1917 г. на выставке Дюшан представил обычный писсуар, назвав его "Фонтан" ]
Marcel Duchamp'ın'tuvalet'te yaptığı gibi şu anda karşımızda duranı yarattım.
1917-го года, принадлежал лейтенанту Первой мировой.
1917 yılından kalma ve 1. Dünya Savaşı'ndan bir teğmene ait.
В субботу, 6 января 1917 года, пятеро солдат приговорённых к смерти, были выведены в сектор Бушаве Соммского фронта.
Cumartesi, 6 Ocak 1917 beş idamlık asker Somme cephesinde Bouchavesnes'e götürüldü.
Пятым был солдат по кличке "Василёк", рядовой призыва 1917 года.
Beşinci asker "Cornflower" dı, 1917 mezunlarına takılan lakap.
Он утверждает, что видел Манека в январе 1917 года на Соммском фронте.
Manech'le 17 Ocak'ta, Somme cephesinde tanışmıştı.
В январе 1917, меня отрядили конвоировать на передовую пятерых осуждённых.
17 Ocak'ta idamlık 5 askere eslik ettim.
Три года назад, целый поезд отправляющихся в отпуск военных слетел под откос.
1917'de bir tren raydan çıktı. İzinli 425 asker öldü.
Прошу, 17й год здесь.
Buyurun. 1917, bu taraftan.
И с ним паренёк 1917 года призыва, как там его... Дерошель.
1917 mezunu biriyle birlikteydi, Desrochelles'le.
Жан Дерошель. Эвакуирован с Соммского фронта в январе 1917го.
jean Desrochelles. 7 Ocak 1917'de cepheden tahliye edilmiş.
Психиатры, которые лечат его с 1917 года, мало на что надеются.
1917'den beri onu tedavi eden psikiyatrlar umutlu değil.
С 1917-го года Орденом Почёта были награждены всего 970 человек. Из тридцати миллионов американских военных.
1 91 7'den bu yana, toplam 30 milyon Amerikan askerinden yalnız 970'ine bu madalya verildi.
Откуда я знаю? Карта 1917 года.
Bilmiyorum, bu harita 1917'den.
Корпус стандартный, а вот детали... внутренности германские, 1917 года.
Gövde standart ama parçalar. İç kısmı Alman yapımı. 1917.
В 17 я стал пленником в Руре, а моя подруга была здесь.
Ben 1917'de Ruhr'da hapisteyken, nişanlım buradaydı.
15 мая 1917 года.
" " 15 Mayıs, 1917.
Ха! Ошибаешься. 1917.
- 1917 yazmışsın.
К нашему несчастью, Анна Васильевна, революция заслонила будущее от нас.
Anna Vasilievna, malesef... KRONSTADT, 1917 Devrim geleceğimizi karartıyor.
Он пошевелился! - Я шевелюсь с 1917 года!
- 1917'den beri hareket ediyorum!
Несколько вещей насчёт колледжа : он был основан в 1917 году, и их большая заморочка - маленькие классы
Birkaç bilgi vermek gerekirse, 1917'de kurulmuşlar en büyük özellikleri küçük mevcutlu sınıfları olması...
1917 по Пьермонт.
1917 Piermont.
было отчеканено по ошибке в декабре 1917 года когда работники монетного двора в Филадельфии подняли трёхдневный бунт, увидев голую женскую лодыжку.
Kazanın sebebi, bir kadının bir anlığına görünen ayak bileğinin Philadelphia Darphanesi'nde çıkardığı isyandı.
И наш последний лот - пенни "Целующиеся Линкольны" в идеальном состоянии.
Son parçamız, temiz durumda bir 1917 "Öpüşen Lincolnler".
Ёто 100-дюймовый телескоп на горе " илсон в обсерватории за пределами Ћос-јнджелеса. огда он был впервые построен в 1917 году, он был без сомнени €, крупнейшим телескопом в мире.
Los Angeles'ın dışındaki Mount Wilson Rasathanesi'ndeki 100 inçlik teleskop, 1917'de yapıldığında şüphesiz dünyadaki en büyük teleskoptu.
"Лабиринт", Лонг Бэйсинг, 191 7 год.
" Crosshedges, Long Basing. 1917.
"Лабиринт", Лонг Бэйсинг, 191 7 год.
" Crosshedges, Long Basing, 1917.
Мыслитель
- BRONZ 1902 AUGUSTE RODIN - 1840 - 1917
Меня призвали на военную службу в начале 1917г.
1917 yılının başında askere çağrıldım.
"Задолго до того, как Лев Троцкий и Ленин взяли штурмом Россию... и основали первое коммунистическое государство в 1917..."
"Leon Trotsky ve Lenin Rusya'da fırtına gibi esmeden ve 1917'deki ilk komünist bildirgesini yayınlamadan uzun süre önce..."
Страх
KORKU-1917
Отраженное слившееся пенни или "Целующиеся Линкольны"
"Çift Baskılı Tersyüz Peni" ya da "Öpüşen Lincolnler" Aralık 1917'de kaza sonucu basıldılar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]