2200 translate Turkish
53 parallel translation
И только один исправный пулемет на 1400 миль.
Tamamen açık bir sınır. 2200 kilometre boyunca tek bir makineli tüfek bile yok.
Прошло 2200 лет после Аристарха, а наш язык все еще притворяется, что Земля не вертится, и что Солнце - не центр Солнечной системы.
Aristarchus'tan 2200 yıl sonra bile bunun tersine cümleler kurabiliyoruz.
Это очень маленькая погрешность для 22 веков назад.
2200 yil öncesi için oldukça iyi bir sonuç bu.
На содержание 2200 евнухов, 350 фрейлин и 185 поваров.
Sarayda 1200 hadımın, 350 nedimenin ve 185 aşçının çalışmasına.
2200 долларов за акр.
Hektarı 1.000 dolar.
Термозащита. Температура доходит примерно от 1600 до 2200 градусов Цельсия.
Isı 1600-2200 C dereceye kadar çıkacak.
При возвращении с Луны, она достигает 2200 градусов.
Aydan geri dönüş uçuşunda ısı 2200 C dereceye yaklaşır. Blanch?
В 22 : 00 у Кварка.
2200 Quark'ta.
Двадцать две сотни вольт оборвали жизнь... Джонни Барлетта, нераскаявшегося убийцы.
Katil Johnny Bartlett'in hayatı, 2200 volt elektrikle sona erdi.
2.200.
2200 kişi var efendim.
Очень жаль, Фрай, но анчоус вымер в 2200-х.
Üzgünüm, Fry, fakat 2200'lerden beri ançuezin soyu tükenmiş durumda.
Майк встречаемся тут в 22 * 00, для всех остальных, встречаемся в десять часов.
Mike, 2200 saatte burada ol. Geri kalan herkes saat onda burada olsun.
Знаешь, мы перестали ими пользоваться после того, как появилась одноразовая одежда в начале ХХIII века.
Giyinme ritüelleri, tek kullanımlık kıyafetlerin icadıyla birlikte 2200'lerin başında sona erdi.
Ну, мы же решили, что $ 2 200 многовато за креветки в чесночном соусе.
- Daha dün gönderdik unuttun mu? Karidesler için 2200 doların pahalı olduğuna karar vermiştik.
Сержант Грант поведёт 2-ой взвод на дорожный проверочный пункт начало дежурства сегодня в 22 : 00.
Çavuş Grant, bu akşam saat 2200'dan itibaren 2. Müfrezeyi kontrol noktasına götürecek.
У этого автогена температура 4000 градусов по Фаренгейту так давайте вскроем эту банку персиков.
Bu kaynak 2200 derecede yanar. Haydi açalım şu şeftali kutusunu.
Думаешь, я не знаю, что ты продаёшь их миротворцам за 2 200 динаров за штуку?
BM'e tanesini 2200 Dinar'dan verdiğini bilmiyor muyum sanıyorsun?
Глубина 2200 метров, скорость 1.5 метра в секунду.
Derinlik 2200 metre. Hız saniyede 1.5 metre.
45, 46... 2247 долларов.
2100, 2200, 20, 40, 45, 47 2.247 Dolar.
На сегодняшнее утро пациент доктора Хан был 2200 в списке.
Bu sabah, Dr. Hahn'ın hastası 2200 puan öndeydi.
– Сколько у тебя уже есть? 2100... 2200...
2.100, 2.200 dolar kadar.
– Твои 2200 меня бы спасли.
Senin 2,200 dolar oyuna girmeme yeter.
У парня на счету 2200 баксов.
- Adamın hesabında 2.200 doları var.
Зато хороший размер, 2200 квадратных футов не считая недостроеный подвал.
Şey, ev gayet geniş aslında, 160 metrekare ve kısmen bitmiş bodrum dahil değil.
Так что... Когда будете готовы потратить $ 2,200, позвоните кому-нибудь ещё.
O yüzden 2200 doları ödemeye hazır olduğunda başka birini çağırırsın.
2000 посещений за два часа?
Site iki saatte 2200 hit mi aldı?
Мы приземлились в 22 : 00 вчера вечером.
Dün gece 2200'ün altındaydık.
Она взорвется, и температура достигнет 2 тысяч градусов.
Patladığında sıcaklık 2200 derece santigrata çıkar.
Она получила государственную степендию, на отборочном экзамене набрала больше 2200.
SAT sınavında 2200 puandan fazla aldı.
2200 семей в Ньютоне имеют детей младше 18 лет
Newton'da 18 yaşından küçük çocuğu olan 2200 aile var.
Красные номера : 1,800 батов за 2 часа. Девочки сбоку по 2200 батов за 90 минут.
Kırmızı numaralılar 1,800, maviler de 2,200 bhat.
1368 миль, затем налево.
2200 kilometre gidin, sonra biraz sola.
Ух ты, какое красивое. 2200 баксов. И глазом не моргнув.
Çok güzelmiş 2200 papel.
Думаю, я набрал тебе где-то 2,200.
2200 gibi bir şey alırsın.
А? Я набрал тебе 2.200 баллов.
2200 puan yaptım sana.
Меня зовут Уилфред Фацио Мюллер, живу в проезде Ингмар, дом 2200...
İsmim Wilfred Fazio Mueller. 2200 Ingmar Drive'da...
Я дала тебе 2200 гребаных долларов, а ты трахал эту шлюху, пока я таскалась с твоим гребаным ноутбуком в гребаный бар для гениев в течение четырех гребаных часов.
Sana 2200 dolar borç verdim. Sense, ben bilgisayarını tamir ettirmek için dört saat boyunca teknik serviste beklerken kalkıp o kaltakla yattın.
Он получил 2200 на выпускных экзаменах.
SAT sınavından 2200 almış.
Сегодня 3 апреля 1999, время - 22.00.
Tarih 3 Nisan 1999, ve süre 2200 saat.
SAT - 2200, GPA - 4.2.
Derecesi yirmi beş üzerinden yirmi beş. Ders ortalaması 4,2.
В камере 2200 задержанный 912 был найден с 7 веревками разных цветов.
Saat 22 : 00, tutuklu 912 yedi farklı renkte bağcıkla bulundu. Bunları birbirine bağladığı görüldü.
Скорая 61, у человека приступ, 2200 Уэст Франклин.
Ambulans 61, acı çeken bir hasta... 2200 Batı Franklin.
Прошлой ночью, когда я был на дежурстве, около 22 часов я видел, как молодая женщина выходила из комнаты кадета Стэнсбери, мэм.
Dün gece, ben iken 2200 saat devriye Ben sinsi genç bir kadın tanık Cadet stansbury odası, bayan dışarı.
10-1, выстрелы, 2200 Южный Дерборн.
10-1 durumu. Ateş edildi. Adres ; 2200 Güney Dearborn.
Район С, 2200 часов.
C Kapısı, 2200 saat.
Как бы то ни было, мы смогли убедить его, что во Флориде на него железобетонное дело, и кажется, что твой дружок Кинкейд не смог переварить идею, что 2 200 вольт выдавят ему глаза из черепа.
Ama Florida'nın ona karşı sağlam bir davası olduğuna ikna edebildik, öyle görünüyor ki dostun Kincade gözlerini yuvalarından çıkaracak 2200 volt elektriği duyunca dayanamadı.
А это значит... Что в 2200 году я смогу отомстить Моргану за тот розыгрыш, что он провернул надо мной на прошлой неделе. Давай-давай, красавчик.
Bu da demektir ki 2200 yılında Morgan'dan geçen haftaki şakası için intikam alacağım.
- Это мой сосед из Е-2200. - Привет.
- Beraber E-2200'lerde kalıyoruz.
Привет, вы знаете. где находятся E-2200-е?
E-2200'ler ne tarafta acaba?
Есть 2200?
2,200 var mı?
- Я плачу 2200
- Ben 2200 ödüyorum.