4022 translate Turkish
10 parallel translation
" 4022 сохранены.
" 4022 kişi kurtarıldı.
4022 людей сохранены.
" 4022 kişi kurtarıldı.
Телепортировать 4022 человека?
4022 kişiyi mi ışınladı yani?
Загрузились 4022 человека, но их было некуда отправить.
4022 insan yayılır ve gidecek bir yer yoktur.
Компьютер сохранил 4022 человека единственным способом, на который был способен.
Bilgisayar, yapabileceği tek yolla 4022 kişiyi sakladı.
4022 человека сохранены!
4022 insan saklandı.
4022 – точное количество людей, которые находились в Библиотеке в момент опечатывания планеты.
Gezegen mühürlendiğinde kütüphanede yaşayanların sayısı tam olarak 4022 idi.
Как 4022 человека могут быть сохранены, если выживших не было?
Hayatta kalan olmadıysa, 4022 kişi nasıl kurtarılmış olabilir?
Заключенный под номером 4022 на самом деле директор Ли Кан Сек.
4022 numaralı sanığın müdür Lee Kang Seok olduğu doğru.