72й translate Turkish
1,019 parallel translation
Это приведёт к полной остановке через 72 часа.
72 saat içinde yüzde yüz oranında duracak.
У нас есть 72 часа?
Durmasına 72 saat mi var?
Eсли здecь нeт жизни, y нac ecть 72 чaca, чтoбы ee oбнapужить.
Eğer burada hayat yoksa, bunu bulacak 72 saatimiz var.
B 72-м ты был мнoгooбeщaющим юнoшeй в cвoeм клacce.
'72 senesinin sınıfının altın çocuğuydun.
Поставьте температуру на 72.
Üniformaların sıcaklığı 22.
Корабль отбросило на 2,72 парсека от предыдущего местоположения.
- Göreceğiz. Gemi, eski pozisyonumuzdan tam 8,86 ışıkyılı uzaklaştı.
72КД72, шеф.
72 KD 75, patron.
Обгон, пересечение сплошной линии.
Hatalı solama ve ihlal. 72 KD neydi?
Инженер, 34 года, католик, метр 72...
"Mühendisim, 34 yaşında, Katolik, orta boydayım..."
Ладно, решишь задачу номер 5 на странице 72.
Sayfa 72'deki, 5. problemi yap.
Малышка Лизелотта. Семьдесят два кило.
Linken Lieselotte 72 kilo.
Он скрепляет упаковку с четырех сторон производительностью 72 штуки в минуту.
Dakikada 72 adet dört taraftan yapıştırılmış paket çıkarıyor.
Теперь я должен тебе 103 доллара 72 цента.
Borcum su anda 1 03 doIar 72 sent.
ФБР знает...?
Segretti'nin 1971-72 arasındaki seyahat kayıtlarına ulaştım.
Нет, в 72-ом году.
Hayır, 72'de.
- -опасность отступит через 72 часа.
Tehlike 72 saat sonra bitecek.
В каждом конкурсе, в котором я когда-либо побеждал или проигрывал, всегда - мне больше всех аплодировали. И все люди были на моей стороне.
72 yılında'Mr. Universe'e katıldığımda 73 ve 74'de de tabii.
Посмотрим побьёшь ли ты 72626.
Hey, 72,626 kez denersen yenebilirsin.
Я не собираюсь даже до 72 худеть.
77 kiloya inip inemeyeceğimi bilmiyorum. 80 kg'a insem bile razıyım.
Мы будем находиться в доке на протяжении 72 часов, покидать планету запрещено всем.
Limanda 72 saat kalacağız ve gezegene çıkma izni yok.
7 : 22,681... 00 : 4 7 : 24,6 72 Х1 : 22 7 Х2 : 4 75 Y1 : 3 76 Y2 Гидрофон.
Hidrofon kontrolu.
– Около 72 футов. – Постойте!
- Yaklaşık 182 santim.
Освободившись от водной массы всех океанов, Земля стала бы легче на 72 квадриллиона тонн и удалилась бы от Солнца на 30 миллионов километров.
Tüm okyanus suları başka bir yere akıtılsaydı dünya 72 katrilyon ton daha hafif olurdu. Ve güneşten 30 milyon kilometre daha uzak olurdu.
Твою степень свободы можно повысить при помощи курьера 72. Отлично!
- Punto düzeltilebilir 72 üretimi daktilonuz, hizmetinizdedir.
Два с половиной года я жил в провинции штата примерно с 1970-го по 72-ой.
Bir veya iki yıldır şehir dışındaydım 1970'in başından 72'ye kadar.
- Я бы помог Вам, Сэр! Но я уже давно ничего не вижу, как в 72-ом наступил на мину во Вьетнаме.
- Vietnam'da o mayına bastığımdan beri bir şey göremiyorum.
Я лучше, чем 72 молодых.
Git işine be hepinizi cebimden çıkarırım.
Мы должны Вьетконгу 4,5 млд.
72'de Vietnamlılara 4,5 milyar savaş tazminatı ödememiz gerekiyordu.
Это было в 72-ом.
O 72'deydi.
Что скажешь, если по 72?
Öyleyse 72'ye ne dersin?
... после работы в Живом театре я был одним из ведущих нью-йоркских исследователей паранормальных явлений!
Canlılar Tiyatrosu'yla işim kalmamıştı. New York'un önde gelen paranormal araştırmacılarından biriydim. Yani 72'de topu atıncaya kadar.
Потому что полиция перекроет все аэропорты на 72 часа.
Çünkü polisler tüm hava limanlarını 72 saat gözetliyecekler.
Капитан Джон Криз. АРМИЯ США. ЧЕМПИОН ПО КАРАТЕ с 1970 по 1972 год.
Yüzbaşı John Kreese A.B.D. ORDUSU 1970-72 KARATE ŞAMPİYONU
72... Аманда Крюгер 73.
72... 73.
Ты будешь с ней 72 часа, это просто полиатлон отношений.
72 saat onunla birlikte olacaksın, bu bir randevu dekatlonu.
- Рост пять футов семь дюймов. - Восемь дюймов.
Boyun. 1.72.
- Морская академия, 72 год.
72 Akademi mezunu.
Эй, "Радиоактивный Человек" N72!
Hey, Radyoaktif Adam 72. sayısı!
Передние щиты упали до 72 %
- Ön kalkanlar % 72
– 72...
- Yetmiş iki... - Yetmiş dört...
- Ты еще служил в ЦРУ в 72-м?
72 yılında hala CIA de miydin?
Корково-спинномозговой путь продолжает деградировать последние 72 часа, несмотря на энзимную терапию креатинфосфокиназой.
Omuriliğin durumu son 72 saatte... CPK enzim tedavisine rağmen kötüye gitti.
[Skipped item nr. 72]
Oh, Tanrım. Dul karısına bir jambon gönderin. Mmm.
и так два месяца.
Haftada 3 prova, prova başına 3 saat, 2 ayda toplam 72 saat yapar.
Всего 72 часа. умственная нагрузка - всё это в сумме... 200 000 вон?
Ulaşım ücreti, yemek parası, enstrüman bakımı ve müzik analizleri ayrıca evde yapılan yorucu provaları da eklersen... 200,000 won?
Я бы дал ей трое суток.
Bence 72.
В настоящее время вероятная продолжительность жизни для мужчин - 72 года.
Erkekler için ortalama yaşama süresi 72 galiba.
Знаете, средняя продолжительность жизни мужчин в Америке - 72 года.
Ortalama Amerikan erkeğinin yaşam süresi 72'ymiş.
"Сколько?" "Семьдесят пять баксов." "Вот 72. Это примерно 75."
"Ne kadar?" "75 dolar." "İşte 72 dolar. 75 sayılır."
[Skipped item nr. 72]
Pekala. Tamam.
У вас есть ступицы на колёса "Пинто" 72-го года?
'72 Pinto hatchback'ler için jant kapağı satıyor musunuz?