English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ 8 ] / 857

857 translate Turkish

19 parallel translation
Тони?
679th 00 : 58 : 15,857 - 00 : 58 : 17,257 Siz Paris Revüsü'nden Antoine Tonit misiniz?
Британцы никак не могут забыть мятеж 1 857 года.
Anlaşılan İngilizler 1 857 isyanını asla unutmayacak.
Я думал сделать драматическое предисловие, а затем сказать, что очень хотел тебя увидеть.
Ben dramatik bir giriş yapıp sana seni görmek istediğimi söylemeyi düşünüyordum. Tamam. 00 : 18 : 23,857 - - 00 : 18 : 26,223 Tamam doğru olanı yapacağım.
Начинаем массаж сердца. 226п 00 : 14 : 51,857 - - 00 : 14 : 53,558 Я сказал - прочь!
Kalp masajına başlıyorum.
Отличная работа, номер 857... неважно.
İyi iş çıkarttın, numara sekiz, beş, yedi... Neyse artık.
- Вы этого не получится 857 тысяч ссылок, и ни одна не ведет к вам!
... 757 bin sonuç çıkıyor. Hiçbiri de sen değilsin.
Проснулась с чувством
107 ) } H { \ fsp-6 } issedebiliyorum 103 ) \ clip ( m 612 150 l 630 131 639 122 657 109 666 104 678 99 691 96 703 93 714 91 731 89 751 86 773 85 797 83 801 76 809 73 816 75 821 78 826 82 830 84 834 81 838 79 843 78 847 80 851 83 857 87 863 86 871 85 877 88 880 93 886 91 891 91 896 93 900 96 903 100 904 106 904 112 908 113 910 116 917 123 928 132 942 147 952 163 1038 175 1052 49 442 33 433 199 ) } H { \ fsp-6 } issedebiliyorum 103 ) \ clip ( m 602 153 l 607 147 617 135 632 122 653 109 676 99 694 94 720 86 740 81 766 79 793 78 810 81 813 78 817 76 821 75 825 73 829 74 834 77 838 78 839 79 841 84 846 83 854 83 860 84 864 89 869 94 870 98 875 97 885 98 892 94 897 92 903 93 906 97 910 101 909 105 909 110 912 113 914 109 917 112 918 116 922 121 925 129 930 136 931 142 936 146 941 153 948 160 950 167 952 172 1032 187 1048 48 440 29 465 194 ) } H { \ fsp-6 } issedebiliyorum 103 ) \ clip ( m 608 144 l 624 129 646 109 658 102 677 94 695 85 708 84 730 77 739 76 754 76 770 75 793 77 805 77 823 81 828 76 835 70 841 69 846 69 844 68 852 73 857 78 866 77 878 77 882 82 887 85 892 88 899 88 905 88 908 92 913 97 916 103 918 108 921 111 924 115 930 120 934 125 939 134 942 141 947 146 954 158 960 162 967 166 971 172 975 176 980 186 1046 190 1040 36 433 49 429 198 ) } H { \ fsp-6 } issedebiliyorum
Телефон 8572463.
Telefon : 857-24-63.
И так, мои дорогие, с вас 4,857 долларов, уже с вычетом 10 % скидки, потому что вы друзья Кева.
Peki tatlim. 4857 dolar hesap çikti. Kev'in arkadasi oldugun için % 10 indirim yapilmis hali bu.
423.714 ) } Управляющий 79.857 ) } Мичитака 231 ) } Раса / Ритуалист
414.6 ) } Bahriye Ajansı 117.4 ) } Roderic
440.857 ) } Управляющий 93.571 ) } Мичитака 248 ) } Раса / Ритуалист
77.2 ) } Michitaka 193.5 ) } İnsan Keşiş
0 ) \ p1 \ cHF3F3F3 } m 571 222 b 591 196 604 184 636 171 l 738 182 756 173 772 186 808 190 b 844 221 856 250 857 305 l 802 300 553 282 ) } 210 ) } Гонка за
136.917 ) \ frz21.11 } Damga Toplama
354.857 ) } На Дэ Ён
Namwon ve Jeon Joo kaleleri çoktan düştü.
Денвер 1150 км Сан-Франциско 850 км
Denver 1156 San Francisco 857
857 долларов от Хэмлина, Хэмлина и Макгилла?
Hamlin, Hamlin, Mcgill'den 857 dolar mı?
857, Экер.
857, Acker.
Следующее, что мы узнаем, что мы заперты в контейнере по пути на дальний восток
Bir bakmışsın Uzak Doğuya giden 107 00 : 04 : 33,810 - - 00 : 04 : 35,857 yolda sandık içinde fink atıyoruz.
Мичитака. 191.857 ) } Раса / Человек
229.7 ) } Kanun İnsanı Sihirdar 465.5 ) } Roderic Esnaf Loncası
Ур. 90 426.857 ) } Океаническая Система
465.5 ) } Roderic Esnaf Loncası 77.2 ) \ alphaHA0 } Michitaka

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]