English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ 9 ] / 97

97 translate Turkish

420 parallel translation
Девушка, я все утро пытаюсь дозвониться по номеру Баттерфилд 8-35-97.
Santral sabahtan beri Butterfield 8-3597'arıyorum.
93, 94, 95, 96, 97, 98.
93, 94,95, 96, 97, 98.
Девяносто-три, девяносто-четыре, девяносто-пять, девяносто-шесть, девяносто-семь, девяносто восемь...
93, 94, 95, 96 97, 98...
Я прав, полагая, что перегрузка импульсного двигателя звездолета приведет к взрыву силой 97 мегатонн?
İtici motora fazla yükleme yapıldığı taktirde 87 megatonluk füzyon patlaması olabileceğini varsaymakta haklı mıyım?
Нет, сэр. 97,835 мегатонны.
Hayır, efendim. 87.835 megaton.
А по протоколу, за одно зеркальное разбитое стекло Ваш муж заплатил 97 рублей 18 копеек!
Polis kayıtlarına göre, kırdığı bir pencere camı için doksan yedi ruble on sekiz kapik ödemiş.
Байлер, что у нас с температурой?
Boiler şu rakamları verir misin bana? 97 milyon eksi 8.
97 миллионов, менее 8 до критической.
Kritik yoğunluğa ayarlandı.
И правого глаза в 95-ом. И носа, и левого глаза в 97-ом. В 98-ом потерял череп.
95'de de sağ gözümü ve sol gözüm ile burnumu da 97'de ayrıca kafatası kemiğimin de çoğunu 98'de kaybettim.
Я потерял язык в аварии 97-го.
Doğrudur, benim tat alma cisimciklerim 97'deki kazada yok olmuştu.
97 тысяч марок.
Doksan yedi bin mark.
А вместе мы стоим 97 млн. долларов.
Müştereken ailem 97 milyon dolar değerinde. Bilemiyorum.
Сегодня нам доводится изредка читать что химические элементы, из которых состоит человеческое тело, можно открыто приобрести всего за 97 центов или $ 10 или около того.
Bazen insan vücudunu oluşturan atomların ederinin serbest piyasada üç beş lira ya da bunun gibi bir meblağ olduğunu okuruz.
Извини, что мы не смогли вспомнить "Крушение старого 97-го".
Şey, "Eski 97'nin Enkazı" nı hatırlayamadığımız için kusura bakma.
- Мисс Эппли было 97 в мае.
- Miss Appley Mayıs ayında 97 idi.
Чарли сказал, ей было 97.
Charlie 97 yaşındaymış diyor.
- Декард, 97.
- Deckard, 97.
- 97.
- 97.
Ноль целых девяносто семь сотых.
0,97.
В прошлый раз стоили 97 пенсов.
Son seferki 97 peni idi.
Девяносто семь икс.
97-X.
Девяносто семь икс.
97-X!
- 97,51.
- 97.51 $.
- 97,51? ! Что?
- 97.51 $ mı?
Всё это для собаки!
Bu köpek için. Köpek maması. 97.51 $ mı?
97,51? ! Я не собираюсь это есть!
Bunu ben yemeyeceğim!
97,51? !
97.51 $!
К 97-му году количество групп стало таким большим, что вышло из-под контроля полиции.
1997 yılında şiddet olaylarının sayısı üçe katlandı. Çeteler bu şehirlerin büyük kısmını kontrol eder oldular.
[Skipped item nr. 97]
Homer, ben sanatçı menajeriyim.
На одиннадцать-пятый год моего пребывания в храме я изучил 97 диалектов и наречий нашего мира.
Tapınaktaki 115. yılımda, anavatanımızın 97 farklı lehçesini ve alt dillerini inceledim.
- 95, 96, 97.
- Teşekkürler. 95, 96, 97.
[Skipped item nr. 97]
- Şimdi, ekibi kim yönetmeli?
Тогда я уничтожил шаттл, убив сбежавших пленников, Илема, и 97 граждан Кардассии.
Ben de mekiği imha ettirdim. Kaçaklar, Elim ve 97 Kardasyalı sivil öldü.
Уэйд Бимер, играл за "Рэмз" в 96-97 году.
Wade Beemer, 96-97 sezonunda Rams'de oynuyordu.
Играл за "Рэмз" в'96 -'97-м?
96-97 sezonunda Rams'de oynuyordun.
Пять миллиардов человек погибли в 1996-97 годах.
1996 ve 1997 yıllarında beş milyar insan öldü.
Вы знаете, что ей 97 лет?
97 yaşında olduğunu biliyor muydunuz?
Вы когда-нибудь задумывались, каково быть 97-летней монахиней, отец?
97 yaşında bir rahibe olmanın nasıl olacağını hiç düşündünüz mü Peder?
Вы слышали о нас благодаря Нью-Йорк Таймс и радио "Hot 97".
The New York Times ve Hot 97'nin hizmetidir.
96... 97... 98... 99... 100. Я иду искать...
96... 97... 98... 99... 100!
96... 97... 98... 99... 100.
96... 97... 98... 99... 100.
Я снова на этой стороне мира 20 февраля, 1997 года.
20 Şubat 97'de tekrar dünyanın bu tarafındayım.
"Номер 97".
B 97 için son çağrı.
97,835.
87.835.
97?
Doksan yedi?
Новый хит номер 1, в исполнении Фанки Си, Фанки Ду "Я верю, что мы голые" заменяет песню "Мы бросаем любовь в колодец" опустившуюся на 97 позицию.
by Funky See, Funky Do... "Kuyunun dibine sevgilerimizi gönderiyoruz." `la yer değiştiriyor, ve bu şarkı 97 nci sıraya iniyor.
Капитан, входим в сектор 9-7.
Kaptan, Sektör 97'ye giriyoruz.
94, 95, 96, 97, 98, 99... не хватает одной монеты.
94... 95... 96... 97... 98... 99...
гЮ ЙЮФДСЧ ОПНДЮММСЧ ЙБЮПРХПС ГЮОКЮРЪР 500 РШЯЪВ БНМ.
ben gelemem... ulasim ve konaklama icin ayrica ücret alacagiz, ve günlük kazanc ise 160.000 Won. ( Anlm : 97 Euro ) gercekten mi?
97 шагов до душевой.
Duş odasına doksan yedi adım kaldı.
"Номер 97".
97 numara.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]