Absurd translate Turkish
10 parallel translation
Знать как научить знать в первую очередь вас, посмотреть в лицо всему горькому, абсурдному, грязному спектаклю спектаклю ревизионистской школы учителей, сотрудничающих с идеологической властью буржуазии.
Ve nasil oğrenileceğini bilmek senin için yuzlere daha aci, absurd ve kirli gozluklerden bakmaktir. Revizyonist okul oğretmeninin gozlukleri burjuvazinin ideolojik gucunu kuvvetlendiriyor.
Это абсурд. That's absurd.
Bu çok saçma.
Это кажется абсурдным, но я помню, что вопрос в одном из тестов был : This sounds absurd, but I remember a question on one of the tests was :
Bu saçma geliyor ama testlerden birindeki bir soru şöyleydi :
Что-ж, это звучит абсурдно, но тот парень был абсолютно прав. Well, that sounds absurd, but that guy was absolutely right.
Saçma geliyor ama adam kesinlikle haklıydı.
- Mr. President, it's absurd.
Uygun değilim. "
Чтобы на самом деле понять, какими бредовыми могут быть религии, вам надо ознакомиться с новыми религиями.
Dinin ne kadar absurd oldugunu gercekten anlamak icin yeni dinlere bakmalisiniz.
Я вам кажусь неловким?
Beni fazla... absurd bulmadın değil mi *
Переводчики : marymaryy, Chita, LeRock, Yanna _ FT, agron, KaiNa, Sophia14, ptica, Sling marie _ hedgehog, Sanusha, Mott, absurd
Çeviri :
* * ѕлачь * * ѕлачь... * ѕереводчики : think, marie _ jes, aerius, Grenada, kondrademark, kat _ kina, starsky, msIV Natsu, Lusy17, Dzhamaleishn, 13urn lollypop, absurd
* Ağlamak * * Ağlamak * * Ağlamak *
- That's absurd.
- Bu saçmalık!