Alina translate Turkish
37 parallel translation
Если бы не Алина, я была бы совсем одна.
Alina olmasaydı, tamamen yalnız kalmıştım.
Алина, ну и, ну и Хенрик еще был жив.
Alina, ve Henryk hala hayattalar.
В седьмом классе я играл в "Бутылочку", мне выпала Алина Шанкар.
7. sınıfta şişe çevirmece oynuyorduk ve şişe Alina Shankar'da durdu.
- Алина такой же носит, да?
- Alina giyerdi değil mi? - Evet.
Алина больше не существует.
Alina artık yok.
О черт, Алина.
Kahretsin Alina.
Алина.
Alina.
Я - Алина Бигай, а это - Виктор.
Ben Alina Bigaj, bu da Viktor.
Ты собираешься встретиться с Алиной?
Alina'yı görmeye mi gideceksiniz?
- Откуда ты знаешь про Алину?
- Alina'yı nereden tanıyorsun?
- Кто такая Алина?
- Alina kim?
Упоминанается Алина Мешки 17 раз
17 kez bahsi geçen Alina Meshki.
Алина, твой друг?
Alina arkadaşın mı?
Алина Мешки 2040 East 8th Avenue,
Alina Meshki. 20408. Sokak.
Алина?
Alina?
Алина, мне так жаль
Çok üzgünüm, Alina.
Алина, кто-нибудь может побыть с тобой?
Yanında kalabileceğin birileri var mı, Alina?
Только вышла от Алины.
Alina ile şimdi vedalaştım.
Сказал, что хочет "сделать все правильно" с Алиной.
Alina'dan özür dilemek istiyormuş.
Алине не мерещилось, что ты был на улицах.
Alina seni görüğünü hayal etmemişti. Oradaydın.
Может быть, он записал пароль или - или отдал ей.
Şifreyi alıp Alina'ya vermiş olabilir.
! Я не его спасла, Алина.
Onu kurtarmadım, Alina.
По правде, я Алина.
Gerçek adım Alina.
Алина певица.
Şarkıcı Alina.
- Всегда пожалуйста, Алина.
Rica ederim Alina.
Алина - как она?
Alina ne durumda?
Её зовут Алина.
- Alina.
Алина?
- Alina mı?
Алина, которую ты избил до полусмерти будет жить дальше.
Ölümüne dövdüğün kız Alina hayatına devam edecek.
Роберт, эта девушка, Алина...
Robert, o kız... Alina...
Певица Алина.
Şarkıcı Alina.
- Пока, Алина.
- Elveda Alina.
Постой, показывала кому?
Kime? Alina'nın babasına.
Алина Мешки
Alina Meshki.
Алина, всё будет хорошо.
İyileşeceksin Alina.