English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ A ] / Audi

Audi translate Turkish

108 parallel translation
Я покатаюсь немного?
Audi'ni deneyebilir miyim?
Конечно, можно долго спорить о вкусах, но найти лучший дорожный комфорт, чем на Audi... Вряд ли.
Biraz eski ama otoban için Audi'den daha iyi araba bulamazsın.
Я пойду.
İsmim Audi.
Сейчас занимаюсь продажами "Порше" и "Ауди" у Чика Брауера.
Şu aralar Chick Brauer Porsche Audi'de satış takımındayım.
"Ауди" это секс-машина, но вот парни, которые на ней ездят, как правило, нет.
Audi TT bir seks makinası. Ama onları sürenler değil.
Купи себе джип на понедельник, "ауди" на вторник и "бокстер" на среду.
Niye pazartesi için Jip, Salı için Audi, ve Çarşamba için Boxter almıyorsun?
... в центре "Ауди" в Вольфсбурге, а до этого в "БМВ" в Форхейме.
... Wolfsburg'da Audi'de ve daha öncede Forchheim'da BMW'de.
Я начальница отдела кадров. У меня отличная квартира с балконом, я езжу на Ауди А3.
Balkonlu büyük bir dairem var ve Audi A3 kullanıyorum.
Так же, как заплатил за эту машину.
Audi'de yaptığı gibi.
- Я слышал, это ты купил "Ауди"?
- Audi'yi aldığını duydum. - Ne olmuş?
- Готово. Тогда через 10 минут возле "Ауди".
10 dakika sonra Audi'nin yanında.
Не хочу чесать чужие яйца, но тёмное дело с этой "Ауди".
Beni ilgilendirmez ama Audi çok kötü. Çalıntı mal almışsın.
Проверь мне "Audi TT Turbo Coupe"
Audi Turbo Coupe'ye bak.
Машина принадлежит Герду Мюллеру, гражданину Германии.
Audi, Hamburglu Gerd Müller'in.
- Ауди ТТ.
- Audi TT.
Черная "Ауди".
Siyah bir Audi.
"B, 5", и я Audi 5000.
Ben de Audi 5000.
У меня "Ауди".
Arabam Audi.
И вы довольны домом за миллион, Ауди, и своим плоским теликом?
Ve milyon dolarlık evle, Audi'yle ve düz ekran televizyonla rahatsın.
А чем конкретно вы занимаетесь, Кэмерон?
Ama Porsche ve Audi isim hakkı harika olurdu. Şirket için tam olarak ne yapıyorsun, Cameron?
Позвольте откланяться.
Ben Audi 5000'im.
Так, Бентли GTC-удивителен, но Iron Man Audi только отвратительно плохая.
Tamam, Bentley GTC harika, ama Iron Man Audi'si sadece iğrenç.
Может, продавец "Аudi" тоже попал в беду.
Belki Audi satıcısının şu an bir iyiliğe ihtiyacı vardır.
Я должен признать, что стал фанатом Ауди Кваттро, когда эта модель впервые появилась в 1980.
Audi Quattro 1980'de ilk çıktığında hayran olduğumu itiraf etmeliyim.
А теперь представляем новую версию Ауди Кваттро...
Şimdi de başka bir Audi Quattro...
Вообще-то "Ауди нос".
Aslında o "audi nos."
Серебристый Ауди А4. Пусто, но хотя бы что-то.
Polis gri Audi A4 buldu.
Это черная ауди.
Siyah bir Audi.
И ездит на Ауди.
- Audi arabası var.
Ну разумеется, Vorsprung Dick Technik! ( Оригинальный немецкий слоган звучит : " Vorsprung DURCH Technik )
- Tabii ki Audi'si var.
'Вот бы у меня была Ауди.'
Keşke benim de Audi'm olsaydı. Belki bu iyi bir şeydir, uyandırma servisi gibi.
Porsche 911, Audi R8, Mercedes cl63, или даже меньше денег, Nissan GT-R, я бы предпочел, одну из тех.
Bir Porsche 911, bir Audi r8, Mercedes cl63, ya da daha az paraya, Nissan gt-r, Onlardan ziyade bunu tercih ederim.
Если кто-нибудь видел их или машину, на которой их увезли ( черная Audi А6 ), или обладает какой-либо информацией, дайте нам знать.
Şayet onları veya siyah Audi A6 aracı gören varsa ya da bu konuda soruşturmaya yardımı dokunacak bilgisi olan varsa...
"Тойота", "Ауди", "Мерседес" - мечтают выкупить мой участок.
Toyota, Audi, Mercedes 10 yıldır bana bayilik vermeye çalışıyorlar.
От Whiplash Whopper и Dr Pepper, до самого Тони Старка, разъезжающего на "Ауди" ее в рекламе.
Whiplash Whopper'dan tutun Iron Man Dr Pepper kutularına, Tony Stark'ın Audi reklamlarında araba kullanmasına kadar.
"Ауди" цвета серый металлик.
Metalik gri bir Audi.
Конечно, так ощущаются все BMW серии М, они просто лучше Мерсов, лучше Ауди, лучше, чем что бы то ни было.
Tüm BMW'lar gibi Mercedes'ten de Audi'den de ve geri kalan her şeyden daha iyi bir denge hissi.
27РА-8650... 27РА-8650, Ауди.
27-RA 8650, bir Audi sedan.
- Где сейчас Ауди?
- Audi nerede?
БМВ, Ауди, Порш.
BMW, Audi, Porsche.
Вообще-то, мы сузили поиск до БМВ и Ауди, которые используют интересующий нас нейлон.
Aslında bizim lifimizi kullanan arabaları sadece BMW ve Audi'ye kadar düşürdük.
А также перенос краски на велосипед произошел с Серый Audi А4 или А6 2011 года выпуска. Флек отправил своих людей
Ayrıca bisikletteki boya 2011 model gri bir Audi A4 ya da A6'ya ait.
Да, номера запускают через криминальную базы данных и изображения сохраняются на жестком диске, и если нам повезет,
- Evet, plakalar suç veritabanında araştırılıyor ve görüntüler sabit diskte saklanıyor,.. ... şanslıysak aradığımız Audi'nin..
Я обнаружил тот серый Audi, что сбил велосипед, и могу сказать, что это не было случайным столкновением и бегством с места ДТП.
Hey, bisiklete çarpan gri Audi'yi buldum ve size söyleyeyim, bu kazara gerçekleşmiş bir vur kaç olayı değil. Bu adam bir görgü tanığı değil.
АУДИ S-8.
Audi S-8.
Но если поцарапаешь или ещё что, то за ремонт тоже заплатишь. А почему не на "Ауди"?
Neden Audi'yle gitmiyorsun?
Иди посторожи "Ауди".
Audi'ye iyi bak.
"Ауди", да?
Audi, öyle mi?
- Ауди 8.
- Audi-80.
Тот же тип и модель, что мы видели в доме.
Yani gümüş Audi'yi.
В этом компьютере может быть и та Ауди, которая, по моим данным, задела велосипед.
Bisikletle eşleştirdiğim Audi bu bilgisayarın içinde olabilir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]