Balls translate Turkish
52 parallel translation
"Шары Либерти".
Liberty Balls...
"Шары Либерти"!
Süper, Lindsay! Liberty Balls!
Отлично, отлично! У "Шаров Либерти" замена!
Liberty Balls oyuncu değişikliği yapıyor.
За "Шары Либерти"!
Liberty Balls'a!
Хам Ле!
Dirty Balls!
Хам Ле, это ты?
Dirty Balls, sensin!
А я помню тебя, ты Хам Ле.
Sen Dirty Balls'sun.
Что это ещё за имя такое, Хам Ле?
Dirty Balls mu? Git işine!
Самое дурацкое имя на свете! Иди отсюда, пока я не набил тебе задницу!
Ben Dirty Balls değilim!
Успокойся, Хам Ле.
Kafan karışmış galiba. Utanma Dirty Balls.
До встречи, Хам Ле.
Görüşürüz Dirty Balls.
Послушай, Хам Ле, у нас в деревне неприятности.
Dirty Balls, senden yardım istemeye geldim.
Хам Ле... как ты посмел украсть деньги деревенских жителей?
Dirty Balls, yardım edecek misin?
Я Хам Ле из деревни Ба Нонг Праду!
Dirty Balls, Ong-Bak'a ibadet eder.
Хам Ле, ты цел?
Dirty Balls! İyi misin?
Хам Ле! Хам Ле, ты жив?
Dirty Balls,..... iyi misin?
Хам Ле!
Dirty Balls, bana bak!
ЗАБОЙНЫЙ ФУТБОЛ
GUYS AND BALLS
Where are your balls, dude?
Cesaretin nerede dostum?
Where are your balls?
Cesaretin nerede?
Think about your balls.
Düşün neredeler.
Where are your balls?
Neredeler?
Бабуля хочет навестить её сестру во Фрог Боллс, Арканзас.
Büyükanne Frog Balls, Arkansas'taki kardeşini görmek istiyor.
- Только коксовые шарики. - Ага
- Sno-Balls!
Кокосовые шарики?
- Evet. Sno-Balls!
А мне нравятся шарики.
Ben Sno-Balls'u severim.
Может хочешь Дам-дам или типа того?
Sno-Balls falan olmaz mı?
Ты собираешься завести очередной разговор о непорочности?
Beni şu * Purity Balls Toplantıları'na da götürecek misin?
Взять например, кражу золотых слитков на Болс Понд Роад... Мы знаем, что Мак был замешан. Однако, его положение не изменилось.
Balls Pond Yolu'ndaki altın külçeleri işi gibi Mac'in işin içinde olduğunu biliyoruz, henüz durumu değişmedi.
Через неделю после инцидента на улице Болз Понд.
Balls Pond yolundaki işten bir hafta sonra.
Добро пожаловать в "Быка за яйца".
Balls of Bull'a hoş geldiniz.
- Я насчет того, кто перестрелял людей в заведении Быка за Яйца прошлой ночью.
- Dün gece Balls of Bull'da insanları öldüren kişiyle ilgili.
Бобби "Не те шары" Кобб здесь для новых Mel's Hoagie Hut's фрикаделек
Bobby "Wrong Balls" Cobb here for Mel's Hoagie Hut's new meatball sub.
Эй Бобби "Не те шары" Кобб здесь для Mel's Hoagie Hut's новые фрикадельки Они такие вкусные и не содержат конины
Hey, Bobby "Wrong Balls" Cobb here, for Mel's Hoagie Hut's new meatball sub. It's so good, 100 % horse-free.
Бери пример с меня не ешь неправильные шарики.
Take it from me, don't eat the wrong balls.
Ешь правильные.
Eat the right balls.
I could afford to grossly overpay for it, still have enough left over for my girlfriend's abortion, a small castle in the south of France, and, uh, prosthetic balls for my dog.
Buna rağmen hâlâ kız arkadaşımın kürtajı Fransa'nın güneyinde ufak bir kale ve köpeğimin prostetik testisleri için para kaldı.
Гонка за Снежками приводит к увеличению продаж.
Sno Balls kampanyası satışları artırdı.
Метафорически, конечно! ( игра слов : balls - яйца ; шары )
Mecazen, tabi ki!
АРЧИ : Эй, эта водка "Ред Булл" какая-то странная.
Beyler bu'Red Balls'votka çok acayip.
Need to check my balls for lice after going in there.
Buradan gidince taşaklarımı bit var mı diye kontrol etmeliyim.
И если я захочу продавать Диз Боллзу или Дэм Боллзу, или еще кому-угодно, то я именно так и сделаю.
Takımı Deez Balls'a, Dem Ballz'a ya da başka birine satmak istersem aynen de bunu yaparım.
Об оргазменных шариках.
Ve Ben Wa Balls.
- "на" Great Balls Of Fire ", после чего просто свалил. "
The Killer kenarda oturuyordu çıkıp "Great Balls of Fire" ı çaldı ve çekip gitti. - Sahi mi?
.. потому что они все попали под влияние его великолепного звучания, и потом, в середине, он спел парочку баллад, Хэнк Уилльямс и тому подобное, а потом он исполнил "Great Balls Of Fire", после чего он пытался забраться на пианино, но не смог..
Arada birkaç balad söyledi, Hank Williams falan. Sonra "Great Balls Of Fire" geldi.
Отловил их на фестивале "South by", но я недавно подписал контракт с "Обезьяньими яйцами".
I caught them at south-by, and I just went ape balls.
Это Харрис, Милибэнд, Болз.
Harris, Miliband, Balls.
Так я улыбаюсь! Вау. От этих ватных шариков энергии маловато, правда?
Those cotton balls do not provide much energy, do they?
Может, мы говорим о разных Генри, because the one in my example asked for it to be divided into smaller eight-balls.
Belki de farklı Henry'lerden bahsediyoruzdur çünkü benim örneğimde olan 3.5 gramlık ufak paketler halinde olmasını istedi.
Look, I know I'm always busting your balls, but it's just because you're the only person in this house whose judgment actually matters to me.
Bak, her zaman üstüne vardığımı biliyorum. Ama evimizde görüşünü önemsediğim tek kişi sen olduğun için.
Ж : - Эго сам тоталитэр ступет болс.
- Ego sum totaliter stupet balls.