Baltimore translate Turkish
921 parallel translation
Она выступает в кафе "Стар", живет в Балтиморе, в отеле "Британи".
Baltimore'da Star Cafe'de şarkı söylüyor. Çocukla birlikte Brittany Hotel'de kalıyorlar.
.. Филадельфии, Нью-Йорка.
Washington, Baltimore, Philadelphia, New York yolcuları...
Твоя сестра имела бесстыдство написать мне письмо и просить отправить ее машину в Балтимор.
Kız kardeşin bana bir mektup yazıp arabasını Baltimore'a göndermemi istemeye cüret etmiş.
Звонок из Балтимора?
Baltimore mu arıyor?
Подруга Стенли позвонила мне из Балтимора.
Stanley'in bir arkadaşı Baltimore'dan aradı.
Может мне лучше поехать в Балтимор.
Baltimore'a ben gitsem daha iyi olur belki.
И однажды она уже была замужем,.. ... за бильярдистом из Балтимора.
Ve zaten evliymiş, Baltimore'lu bir profesyonel bilardocuyla.
Он живет в Балтиморе.
Baltimore'da yaşıyor.
- Телеграфируйте в Балтимор.
- Baltimore'a bir telgraf çek.
Начальнику полиции Балтимора, Мэрилэнд.
"Baltimore, Maryland".
Полиция Балтимора говорит, что не может найти человека, похожего на описание Хендерсона.
Baltimore Polisi şimdiye kadar Henderson'un tarifine uyan kimseyi bulamadıklarını söylüyor.
- Что-нибудь было из Балтимора сегодня?
- Baltimore'dan bir haber var mı?
На Рождество и Благодарение обычно езжу домой в Балтимор.
Genelde Noel ve Şükran Günü için Baltimore'a giderim.
Это было после госпиталя в Балтиморе - подхватила легкую форму туберкулеза.
Baltimore'da bir hastane tüberküloz başlangıcı teşhisi koymuştu.
Я был в Балтиморе.
Baltimore'a gitmiştim.
Так, Льюис Шафер, 42 года, родился в Балтиморе,
Lewis Shafer, 42 yaşında, Baltimore'da doğmuş.
- За Балтимор.
- Hayır, Baltimore'u.
Балтимор?
Baltimore mu?
- Балтимор...
- Baltimore ha?
- Балтимор, помолчи.
- "Baltimore", lütfen.
Партнер ее отца руководит судоверфью на востоке, в Балтиморе.
Babasının ortağı doğudaki tersaneyi yönetiyor. Baltimore.
- В Балтиморе и Огайо.
- Baltimore ve Ohio'da.
В Балтиморе и Огайо.
Baltimore ve Ohio.
Мы слышали, ты открыл клинику в Балтиморе.
Baltimore'da bir klinik açtığını duyduk.
Здесь не Балтимор, док.
Burası Baltimore değil doktor.
Мы отвезём тебя в Балтимор и сделаем операцию, чтобы ты снова могла ходить.
Seni Baltimore'a ameliyat için götüreceğiz böylece tekrar yürüyebileceksin.
Обвиняемая в аморальном поведении в городе Балтимор, 10 мая прошлого года.
Geçen yıl Baltimore şehrinde, Ahlak dışı kazançtan suçlu bulundu,
Омаха, отличный городок.
Omaha güzeldir. Baltimore da öyle.
- Лорд Балтимор?
- Lord Baltimore mu?
Нет, Балтимор работает в Оклахоме.
Hayır, Baltimore Oklahoma'da çalışır.
Это были Балтимор и Лефорс.
Baltimore ve Lefors'muş.
Работал на Гэда Брайана в Балтиморе.
Baltimore'da Gad Bryan'la çalıştım.
Заканчивается посадка на поезд шесть в Вашингтон.
Altı treni, son çağrı. Pennsylvania Merkezi Baltimore, Washington, D. C.'e bağlayan Newark treni kalkıyor.
РОБЕРТ ХУВЕР, выпуск'63 - ОБЩЕСТВЕННЫЙ ЗАЩИТНИК, БАЛТИМОР
ROBERT HOOVER'63 SAVUNMA AVUKATI - BALTIMORE, MARYLAND
Балтимор всегда был мерзким городом.
Baltimore'da işler her zaman sinsice yürümüştür zaten.
- Из Балтимора. - Чего?
- Baltimore.
- Из Балтимора!
- Ne? - Baltimore!
Мы поехали в Балтимор и поженились... и у меня есть документ, подтверждающий это.
Baltimore'a gittik, ve evlendik... bunu kanıtlayacak bir cüzdanım da var.
Я в Балтиморе.
Bense Baltimore'da.
Но мы не отдадим тебя какому-нибудь Тому, Дику, или Гарри из Балтимора.
Hayır. Ben zaten evliyim. Zamanı gelince Baltimore'lu Tom, Dick veya Harry'ye verme sakın.
Может быть, тебе стоит просто вернуться в Нью-Йорк, Детройт или Балтимор?
Belki de New York'a veya Detroit'e, ya da Baltimore'a geri dönmelisin.
Мы из Балтимора.
Biz Baltimore'dan geldik.
Вы не живете в Балтиморе.
Ve Baltimore'da oturmuyorsunuz.
Одна в Гуампу, другая в Балтиморе.
Biri guampu'da diğeri de Baltimore'da.
Балтимор словно взбесился.
Baltimore felaket.
Мне нужно еще на денек остаться в Балтиморе.
Baltimore'da bir gün daha kalmam gerekiyor.
Здесь в Балтиморе есть джунгли.
Baltimore'da ormanlar da var.
Вы до Балтимора?
- Baltimore vagonu lütfen?
До Балтимора следующая машина, № 1 18.
- Baltimore vagonu sonraki, 118.
- Из Балтимора?
- Baltimore mu?
- Угадал?
Anlaşılan Baltimore'daki şişko teyzen seni özlemiş. - Balık eti.