Benetton translate Turkish
16 parallel translation
Цицерон, Луиза Мишель, Монтескьё, Мартин Лютер Кинг, Бенеттон!
Cicero, Louise Michel, Montesquieu, Martin Luther King, Benetton!
настоящая Benetton семья.
Gerçek bir Benetton ailesi.
Ребята, вы похожи на плохую рекламу Бенеттона.
Siz çocuklar, dünyanın en kötü Benetton ilanına benziyorsunuz.
Ты хочешь завербовать шпиона, забудь об армии или о твоей "Лиге Плюща". Просто расположись рядом с хорошим бутиком Benetton.
Eğer bir casusu yetiştirmek istiyorsan orduyu ya da koleji bırak direk bir mağazanın dışına kamp kur.
Ученики - воплощение мультиэтнических идей Беннетонов. Аж блевать охота.
Öğrenci karmasında öyle Benetton çeşitliliği var ki insanın kusası geliyor.
Но в будущем ее пел певец по имени Benetton.
Gelecekte, Benetton adında bir şarkıcı tarafından ünlü olacak.
Это как- - это как Бенеттон.
Benetton gibi aynı.
Борбон мог бы превратиться в Бенеттон к концу месяца.
Bourbon ayın sonuna kadar bir Benetton olabilir.
Бекки, это чудесный свитер из "Бенеттона".
- Becky, Benetton'dan çok güzel bir kazak.
Я думаю... Он из "Бенеттона".
Galiba Benetton'dan.
Мы - европейцы, из Юнайтед Колордс оф Бенеттон.
Avrupalı'yız. Benetton Birleşik Renkleri'nden geliyoruz.
Как в рекламе, "все краски мира"...
Sanki Benetton gibi. "Dünyanın bütün renkleri."
А тебя вообще никто не спрашивает!
Kimse sana fikrini sormadı, Benetton!
ЭМ, это как Бенеттон.
Benetton gibi.
И не навязывайте имидж, как Benetton с моделями-азиатками.
Benetton'ın Asyalı modellere yaptığı gibi zoraki bir imaja sokmayın kızı.
Она носила кофточки Бенетон, спортивные костюмы Адидас, джинсы Ливайс и платья с глубоким вырезом.
Gömlekleri Benetton, pantolonları da Levi "s" tı.