English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ B ] / Beth

Beth translate Turkish

2,584 parallel translation
Он знает где Бэт Энн.
- Bu adam Beth Ann'in yerini biliyor.
Мы просто хотели вернуть Бэт Энн.
- Beth Ann'i geri alacağız.
Я не знаю никакой Бет Энн.
- Beth Ann'i tanımıyorum!
Тебе нужна маска, Эмбер, чтобы сделать то, что нужно, чтобы вернуть Бэт Энн?
- Amber, o maskeyi takınca Beth Ann'i geri getirmek için bir şeyler yapabileceğini mi sanıyorsun?
Мы пришли помочь Бэт Энн.
- Beth Ann'e yardım etmeye geldik.
Вы спасете Бэт Энн?
- Beth Ann'i geri getirmeye yardımcı oluruz diye düşündünüz.
Финли. Бэт Энн у Мег.
Finley, Beth Ann'i Meg kaçırdı.
Я знаю, где Мэг могла бы держать Бэт Энн.
Meg'in Beth Ann'i tuttuğu yeri biliyorum.
Бэт Энн, они заставили меня написать всё это. Они заставили меня.
Beth Ann, bana bunları zorla yazdırdılar.
Мы с Бет Энн должны идти.
- Beth Ann ve benim gitmemiz gerek.
Бэт Энн...
Beth Ann...
Посмотри на своего отца, Бэт Энн.
Babana bak Beth Ann.
Дейзи, это я, Мэри Бет.
Daisy, benim... Mary Beth.
Мэри Бет Нилберри, дорогая.
Mary Beth Nealberry, tatlım.
Скажу, что вид отличный, Бет.
Güzel görünüyor Beth.
Бет Феверейдж.
Beth Fetherage.
Бет?
Beth?
Я Бет. У меня веретенообразная саркома. Неделя прошла неплохо.
Ben Beth...
Привет, Бэт.
- Selam Beth.
Это Бэт.
Ben Beth.
Хотите узнать, какого пришлось Бет до того, как она сбежала от дяди?
Amcasından kaçmadan önce Beth'in ne halde olduğunu bilmek ister misin?
Привет, Бет.
Selam Beth.
Вообще-то, если это Бет, то и меня касается, погоди.
Aslında, şu Beth beni de arıyordur kesin, bekle.
Он знает, что у нас нет знакомой Бет, и скоро поймёт, что это код.
Beth diye bir arkadaşımız olmadığını biliyor, şifre olduğunu anlayacak.
Бет.
- Beth.
Бет, если бы ты знала, что за день у меня сегодня был- -
Beth, şu geçirdiğim günü bir bilsen- -
- Э, Бет.
Beth.
- Она покончила с собой.
- Beth nerede? - İntihar etti.
Черт подери, почему она выглядит как Бет?
Neden bu kadın Beth'e benziyor?
Сара Мэннинг почти призналась, но сбежала, и нам осталась Элисон Хендрикс, законопослушная гражданка и актриса.
- Beth öldü, Alman öldü. Sarah Manning itiraf etmenin eşiğinden döndü bize de cimcime aktris Alison Hendrix kaldı.
Мы не знаем.
Ve Beth ile.
Скучала по жизни Бет, ты, жалкая мошенница?
Beth'in hayatını özledin mi? Üçkağıtçı seni.
Эмили-Бет?
Emily-Beth mi?
Только не Эмили-Бет!
Emily-Beth'e paramız yetmez!
Мэри Бэт!
Mary Beth!
Если мы будем шуметь, мы можем закончить так же как и Азис и отец Бэт Энн.
Ses çıkaracak olursak sonumuz Aziz ve Beth Ann'in babası gibi olur.
Бэт Энн, никто не будет оплачивать наш выкуп.
Beth Ann, bizim için kimse fidye ödemeyecek.
Бэт милая, открой дверь.
Beth Ann, tatlım kapıyı aç.
Бет Энн!
Beth Ann!
Бэт Энн сказала, что он был ЦРУ.
Beth Ann CIA'da çalıştığını söyledi.
Он крестный отец Бэт Энн.
Beth Ann'in vaftiz babalığını yapmış.
Послушай, я понимаю, что это просто слова, но ты должна знать, что мы делаем все возможное, чтобы найти Бэт Энн и Фрэнсиса.
Bak, söylemesi kolay biliyorum ama Francis ve Beth Ann'i bulmak için elimizden geleni yaptığımızı bilmelisin.
Бэт Энн, что происходит?
- Beth Ann, neler oluyor?
Где лезвие, Бэт Энн?
- Bıçak nerede Beth Ann?
Послушай, Бэт Энн.
Dinle Beth Ann.
Бэт Энн, помоги мне!
Beth Ann, yardım et!
О, вот и Бэт Энн.
Beth Ann geldi.
Бэт Энн, ты мне доверяешь?
Beth Ann, bana güveniyor musun?
В этом и дело, Бэт Энн.
Olay bu işte Beth Ann.
Бэт Энн, посмотри на меня.
Beth Ann, bana bak.
Тебе придется заговорить Бет Энн.
Beth Ann, artık konuşman lazım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]