Bord1 translate Turkish
72 parallel translation
197 ) \ fs76 \ fscy128 } НОВОГО 319 ) \ fs114 \ fscy139 } ПОКОЛЕНИЯ 300 ) \ fnArial \ fs40 \ fscy120 } ЭПИЗОД : 3 462 ) \ fnArial \ fs58 \ fscy130 \ fscx88 \ fsp-3 } Перевод Цель в пределах видимости камер.
383 ) } Nakil 383 ) \ 3cH9999D1 \ 1cHE8DFED \ bord1 } Nakil Hedef kameralarımız tarafından görüntülendi.
434 ) \ 3cH8CAFA5 \ bord1 \ b0 \ fax-0.06 \ frx3 \ fry345 \ fnArial \ fs24 \ cH1C3D3A \ frz355.131 } Икари Синдзи Ввиду чрезвычайного положения все телефонные линии отключены.
Acil durum sebebiyle tüm hatlar devre dışı.
270 ) \ bord1 } 8 лет назад входите.
İmparatoğrluk tahtının 17. sıradaki varisi, Lord Lelouch Vi Britanya huzura çıkıyor.
0 ) } anata no nakigara ni tsuchi wo kakeru 0 ) } Покрываю тело твое еще свежей землей \ frx0 \ fscy100 \ bord1.5 \ 1cHC7A660 ) } ru 500 ) } anata no nakigara ni tsuchi wo kakeru
{ C : $ C08000 } Cesedini toprakla kapatıyorum...
0 ) } junsui na manazashi no kairaku ni wa \ frx0 \ fscy100 \ bord1.5 \ 1cHC7A660 ) } wa 500 ) } junsui na manazashi no kairaku ni wa скрыть его ты не смог... скрыть его ты не смог... скрыть его ты не смог... 0 ) } kakushikirenai yuuwaku ga atta
{ C : $ C08080 } Saf, mutlu gözlerinde saklayamadığın...
0 ) }... в твоих честных и добрых глазах. \ frx0 \ fscy100 \ bord1.5 \ 1cHC7A660 ) } tta 500 ) } kakushikirenai yuuwaku ga atta ... в твоих честных и добрых глазах.
{ C : $ C08080 } Bir cezbedicilik vardı.
0 ) } hori no saki wa amari ni mo shiroku 0 ) } Ослепительный свет в конце того тоннеля... \ frx0 \ fscy100 \ bord1.5 \ 1cH97C27F ) } ku 500 ) } hori no saki wa amari ni mo shiroku
{ C : $ 7E932D } Kanalın kör edici beyaz sonu...
0 ) }... кромешной тьме дал свободу. \ frx0 \ fscy100 \ bord1.5 \ 1cHB7FEFF ) } tta 500 ) } mugen ni tsuzuku yami o sasotta ... кромешной тьме дал свободу.
{ C : $ 7E932D } Sonsuz karanlığı davet etti.
0 ) } nani mo kamo ga azdayaka ni miete \ frx0 \ fscy100 \ bord1.5 \ 1cHF6E8AD ) } te 500 ) } nani mo kamo ga adzayaka ni miete и другим уже не понять. и другим уже не понять.
{ C : $ C08000 } Şimdi her şeyi açıkça görebiliyorum.
Эта земля окружена 298 ) \ 1cHB6C7D2 \ 3cH000000 \ bord1.5 } Страна Огня
Söylentilere göre de Akatsuki'nin lideri bu iki taraftan tekinin lideri. O ülke... üç büyük ulus Toprak, Rüzgar, Ateş Ülkeleri'yle çevrili.
208 ) } Лирика : \ 1cHFDEFC8 \ 3cH9D501F \ bord1 \ blur2 \ shad0 } wo
# Kaç vakit oldu söyle koşmaya başlayalı peşinden #
\ 1cHFDEFC8 \ 3cH9D501F \ bord1 \ blur2 \ shad0 } de
# Rüyamda gördüğüm çehren bir damla şaşmamıştı eski günlerindeki halinden #
\ 1cHFDEFC8 \ 3cH9D501F \ bord1 \ blur2 \ shad0 } ta
# Koşuyordun upuzun, sıra sıra çayırlarda #
\ 1cHFDEFC8 \ 3cH9D501F \ bord1 \ blur2 \ shad0 } ha \ 1cHFDEFC8 \ 3cH9D501F \ bord1 \ blur2 \ shad0 } yo пока ты перестанешь злиться? а вы?
# Eski bir hatıranın peşine takılır gibi takılıyordum peşine #
200 ) } Только сладкая любовь как будто в чём-то... какой она виделась мне. 200 ) } "Чёрное" услышишь в ответ.
de k19 \ bord1 \ t ( 670,860, \ bord4 ) \ t ( 860,1050, \ bord1 ) } ma { \ k22 \ bord1 \ t ( 860,1080, \ bord4 ) \ t ( 1080,1300, \ bord1 ) } i { \ k42 \ bord1 \ t ( 1080,1500, \ bord4 ) \ t ( 1500,1920, \ bord1 ) } da { \ k43 \ bord1 \ t ( 1500,1930, \ bord4 ) \ t ( 1930,2360, \ bord1 ) } ke { \ k44 \ bord1 \ t ( 1930,2370, \ bord4 ) \ t ( 2370,2810, \ bord1 ) } no { \ k40 \ bord1 \ t ( 2370,2770, \ bord4 ) \ t ( 2770,3170, \ bord1 ) } a { \ k45 \ bord1 \ t ( 2770,3220, \ bord4 ) \ t ( 3220,3670, \ bord1 ) } i { \ k40 \ bord1 \ t ( 3220,3620, \ bord4 ) \ t ( 3620,4020, \ bord1 ) } wa { \ k45 \ bord1 \ t ( 3620,4070, \ bord4 ) \ t ( 4070,4520, \ bord1 ) } cho { \ k45 \ bord1 \ t ( 4070,4520, \ bord4 ) \ t ( 4520,4970, \ bord1 ) } t { \ k41 \ bord1 \ t ( 4520,4930, \ bord4 ) \ t ( 4930,5340, \ bord1 ) } to Ama bu sıradan bir aşk wai \ k22 \ bord1 \ t ( 860,1080, \ bord4 ) \ t ( 1080,1300, \ bord1 ) } mo { \ k36 \ bord1 \ t ( 1080,1440, \ bord4 ) \ t ( 1440,1800, \ bord1 ) } to { \ k49 \ bord1 \ t ( 1440,1930, \ bord4 ) \ t ( 1930,2420, \ bord1 ) } me { \ k40 \ bord1 \ t ( 1930,2330, \ bord4 ) \ t ( 2330,2730, \ bord1 ) } te { \ k44 \ bord1 \ t ( 2330,2770, \ bord4 ) \ t ( 2770,3210, \ bord1 ) } i { \ k36 \ bord1 \ t ( 2770,3130, \ bord4 ) \ t ( 3130,3490, \ bord1 ) } ru { \ k30 \ bord1 \ t ( 3130,3430, \ bord4 ) \ t ( 3430,3730, \ bord1 ) } mo { \ k26 \ bord1 \ t ( 3430,3690, \ bord4 ) \ t ( 3690,3950, \ bord1 ) } no { \ k37 \ bord1 \ t ( 3690,4060, \ bord4 ) \ t ( 4060,4430, \ bord1 ) } to { \ k20 \ bord1 \ t ( 4060,4260, \ bord4 ) \ t ( 4260,4460, \ bord1 ) } ha { \ k20 \ bord1 \ t ( 4260,4460, \ bord4 ) \ t ( 4460,4660, \ bord1 ) } chi { \ k90 \ bord1 \ t ( 4460,5360, \ bord4 ) \ t ( 5360,6260, \ bord1 ) } ga { \ k42 \ bord1 \ t ( 5360,5780, \ bord4 ) \ t ( 5780,6200, \ bord1 ) } u shik41 \ bord1 \ t ( 1650,2060, \ bord4 ) \ t ( 2060,2470, \ bord1 ) } wa { \ k44 \ bord1 \ t ( 2060,2500, \ bord4 ) \ t ( 2500,2940, \ bord1 ) } re { \ k23 \ bord1 \ t ( 2500,2730, \ bord4 ) \ t ( 2730,2960, \ bord1 ) } ta { \ k80 \ bord1 \ t ( 2730,3530, \ bord4 ) \ t ( 3530,4330, \ bord1 ) } ra
словно бес во мне.
ku \ k18 \ bord1 \ t ( 1320,1500, \ bord4 ) \ t ( 1500,1680, \ bord1 ) } tte { \ k46 \ bord1 \ t ( 1500,1960, \ bord4 ) \ t ( 1960,2420, \ bord1 ) } i { \ k41 \ bord1 \ t ( 1960,2370, \ bord4 ) \ t ( 2370,2780, \ bord1 ) } i { \ k24 \ bord1 \ t ( 2370,2610, \ bord4 ) \ t ( 2610,2850, \ bord1 ) } cha { \ k71 \ bord1 \ t ( 2610,3320, \ bord4 ) \ t ( 3320,4030, \ bord1 ) } u su \ k14 \ bord1 \ t ( 1640,1780, \ bord4 ) \ t ( 1780,1920, \ bord1 ) } na { \ k26 \ bord1 \ t ( 1780,2040, \ bord4 ) \ t ( 2040,2300, \ bord1 ) } re { \ k45 \ bord1 \ t ( 2040,2490, \ bord4 ) \ t ( 2490,2940, \ bord1 ) } ba { \ k19 \ bord1 \ t ( 2490,2680, \ bord4 ) \ t ( 2680,2870, \ bord1 ) } i { \ k89 \ bord1 \ t ( 2680,3570, \ bord4 ) \ t ( 3570,4460, \ bord1 ) } i { \ k43 \ bord1 \ t ( 3570,4000, \ bord4 ) \ t ( 4000,4430, \ bord1 ) } a { \ k13 \ bord1 \ t ( 4000,4130, \ bord4 ) \ t ( 4130,4260, \ bord1 ) } ma { \ k24 \ bord1 \ t ( 4130,4370, \ bord4 ) \ t ( 4370,4610, \ bord1 ) } no { \ k43 \ bord1 \ t ( 4370,4800, \ bord4 ) \ t ( 4800,5230, \ bord1 ) } cha { \ k103 \ bord1 \ t ( 4800,5830, \ bord4 ) \ t ( 5830,6860, \ bord1 ) } ku
200 ) } Если ты мне скажешь "люблю" — "ненавижу" я повторю. только что же я говорю?
SW \ k39 \ bord1 \ t ( 1650,2040, \ bord4 ) \ t ( 2040,2430, \ bord1 ) } wa { \ k35 \ bord1 \ t ( 2040,2390, \ bord4 ) \ t ( 2390,2740, \ bord1 ) } re { \ k32 \ bord1 \ t ( 2390,2710, \ bord4 ) \ t ( 2710,3030, \ bord1 ) } ta { \ k83 \ bord1 \ t ( 2710,3540, \ bord4 ) \ t ( 3540,4370, \ bord1 ) } ra { \ k46 \ bord1 \ t ( 3540,4000, \ bord4 ) \ t ( 4000,4460, \ bord1 ) } da { \ k43 \ bord1 \ t ( 4000,4430, \ bord4 ) \ t ( 4430,4860, \ bord1 ) } i { \ k44 \ bord1 \ t ( 4430,4870, \ bord4 ) \ t ( 4870,5310, \ bord1 ) } ki { \ k22 \ bord1 \ t ( 4870,5090, \ bord4 ) \ t ( 5090,5310, \ bord1 ) } ra { \ k42 \ bord1 \ t ( 5090,5510, \ bord4 ) \ t ( 5510,5930, \ bord1 ) } i { \ k39 \ bord1 \ t ( 5510,5900, \ bord4 ) \ t ( 5900,6290, \ bord1 ) } da { \ k40 \ bord1 \ t ( 5900,6300, \ bord4 ) \ t ( 6300,6700, \ bord1 ) } tte uei \ k22 \ bord1 \ t ( 1070,1290, \ bord4 ) \ t ( 1290,1510, \ bord1 ) } no { \ k23 \ bord1 \ t ( 1290,1520, \ bord4 ) \ t ( 1520,1750, \ bord1 ) } ni { \ k40 \ bord1 \ t ( 1520,1920, \ bord4 ) \ t ( 1920,2320, \ bord1 ) } na { \ k22 \ bord1 \ t ( 1920,2140, \ bord4 ) \ t ( 2140,2360, \ bord1 ) } ni { \ k20 \ bord1 \ t ( 2140,2340, \ bord4 ) \ t ( 2340,2540, \ bord1 ) } i { \ k46 \ bord1 \ t ( 2340,2800, \ bord4 ) \ t ( 2800,3260, \ bord1 ) } te { \ k20 \ bord1 \ t ( 2800,3000, \ bord4 ) \ t ( 3000,3200, \ bord1 ) } iu { \ k21 \ bord1 \ t ( 3000,3210, \ bord4 ) \ t ( 3210,3420, \ bord1 ) } na { \ k232 \ bord1 \ t ( 3210,5530, \ bord4 ) \ t ( 5530,7850, \ bord1 ) } ra
200 ) } Словно к сладкой ванили чуточку добавили соль.
aa \ k44 \ bord1 \ t ( 7280,7720, \ bord4 ) \ t ( 7720,8160, \ bord1 ) } RU { \ k236 \ bord1 \ t ( 7720,10080, \ bord4 ) \ t ( 10080,12440, \ bord1 ) } TO { \ k22 \ bord1 \ t ( 10080,10300, \ bord4 ) \ t ( 10300,10520, \ bord1 ) } ka { \ k19 \ bord1 \ t ( 10300,10490, \ bord4 ) \ t ( 10490,10680, \ bord1 ) } ke { \ k22 \ bord1 \ t ( 10490,10710, \ bord4 ) \ t ( 10710,10930, \ bord1 ) } ru { \ k24 \ bord1 \ t ( 10710,10950, \ bord4 ) \ t ( 10950,11190, \ bord1 ) } you { \ k70 \ bord1 \ t ( 10950,11650, \ bord4 ) \ t ( 11650,12350, \ bord1 ) } ni
800 ) \ shad0 \ bord1.5 } Неделю назад
Bir Hafta Önce
{ \ bord1 \ 3cH000000 \ cH475ED6 \ fs65 } Отряд { \ cH8E18BE } "Купальники" { \ cHD76949 } вперёд!
190 ) } Mayo { \ cH7F29C2 } Takımı 190 ) } Mayo { \ cH7F29C2 } Takımı
567.333008 ) \ blur1.5 \ bord1.3 \ fscx153.75 \ fscy116.25 } { TS :
Londra - Whitechapel Semti
1 ) \ blur1.5 \ bord1.5 } Неделю спустя что он называл энергией Хамона.
Bir Hafta Sonra Geçtiğimiz hafta boyunca Dio'yu yenmem için bana yardım etmeyi kabul eden gizemli İtalyan Baron Zeppeli'den Dalga enerjisini öğrendim.
15 ) \ 1aH99 \ bord1 } m 10 0 l 1100 0 1100 0 1100 150 1100 150 0 150 0 150 0 0 0 0 торговцем " и т.д.
Bu oyunda sınıf sistemi yok!
15 ) \ 1aH99 \ bord1 } m 10 0 l 850 0 850 0 850 103 850 103 0 103 0 103 0 0 0 0
altışarlı ekiplere bölüşeceğiz.
15 ) \ 1aH99 \ bord1 } m 10 0 l 1050 0 1050 0 1050 60 1050 60 0 60 0 60 0 0 0 0 грубая манера речи.
Boss ile savaşmadan önce birkaç şey söylemek istiyorum.
15 ) \ 1aH99 \ bord1 } m 10 0 l 650 0 650 0 650 60 650 60 0 60 0 60 0 0 0 0
Bütün iyi avlanma bölgelerini ve kolay görevleri aldılar.
15 ) \ 1aH99 \ bord1 } m 10 0 l 1050 0 1050 0 1050 60 1050 60 0 60 0 60 0 0 0 0 с мобов.
Düzlerinin üstüne çöküp özür dilemeli ve topladığı bütün eşyaları ve parayı bize vermeli!
15 ) \ 1aH99 \ bord1 } m 10 0 l 750 0 750 0 750 60 750 60 0 60 0 60 0 0 0 0
Silah olarak balta ve kalkan kullanıyor.
Но сейчас по плану вся группа должна окружить босса... 15 ) \ 1aH99 \ bord1 } m 10 0 l 700 0 700 0 700 60 700 60 0 60 0 60 0 0 0 0
Bütün ekiplerin etrafını kuşatması gerekiyordu. Talwar değil! No-Dachi!
15 ) \ 1aH99 \ bord1 } m 10 0 l 750 0 750 0 750 60 750 60 0 60 0 60 0 0 0 0
Son saldırıyı yapana verilen ender eşyanın peşindeydin.
15 ) \ 1aH99 \ bord1 } m 10 0 l 650 0 650 0 650 60 650 60 0 60 0 60 0 0 0 0 неумеха.
Beni o çömezlerle karıştırmayın.
Кирито-сан... 15 ) \ 1aH99 \ bord1 } m 10 0 l 500 0 500 0 500 60 500 60 0 60 0 60 0 0 0 0
Kirito-san... Sormamın kabaca bir davranış olduğunu biliyorum ama kaçıncı seviyedesin?
15 ) \ 1aH99 \ bord1 } m 10 0 l 600 0 600 0 600 60 600 60 0 60 0 60 0 0 0 0
Tek başına oynadığına inanamıyorum.
15 ) \ 1aH99 \ bord1 } m 10 0 l 900 0 900 0 900 103 900 103 0 103 0 103 0 0 0 0
bizim loncamıza... Kirito?
15 ) \ 1aH99 \ bord1 } m 10 0 l 1230 0 1230 0 1230 60 1230 60 0 60 0 60 0 0 0 0 стремясь пройти игру.
Kirito. Öncü gruplar ve bizim aramızdaki fark ne?
15 ) \ 1aH99 \ bord1 } m 10 0 l 500 0 500 0 500 60 500 60 0 60 0 60 0 0 0 0
Kutsal Ejderha Birliği ve Kan Şövalyeleri seviyesine mi çıkacağız?
15 ) \ 1aH99 \ bord1 } m 10 0 l 850 0 850 0 850 60 850 60 0 60 0 60 0 0 0 0
Her zaman bizi korusun diye Kirito'ya güvenemeyiz.
15 ) \ 1aH99 \ bord1 } m 10 0 l 1200 0 1200 0 1200 103 1200 103 0 103 0 103 0 0 0 0 эта локация уже посещалась прежде.
Keita evi alırken biz de gidip para kazanalım.
15 ) \ 1aH99 \ bord1 } m 10 0 l 950 0 950 0 950 60 950 60 0 60 0 60 0 0 0 0 из которой нельзя телепортироваться.
Kristal engelleyici bölge mi?
Глянем-ка... 13 ) \ 1aH99 \ bord1 } m 10 0 l 1250 0 1250 0 1250 90 1250 90 0 90 0 90 0 0 0 0 сказав "Воскресни!" и ник игрока.
Bir bakayım. " Seçili oyuncu... ( on saniye içinde )
Мой друг... 15 ) \ 1aH99 \ bord1 } m 10 0 l 750 0 750 0 750 60 750 60 0 60 0 60 0 0 0 0 способные приручить моба.
Ortağım... Yaratık terbiyecisi misin?
15 ) \ 1aH99 \ bord1 } m 10 0 l 950 0 950 0 950 103 950 103 0 103 0 103 0 0 0 0 нести груз и тому подобное.
evcil hayvanları tekrar canlandırabildiğini duymuştum.
15 ) \ 1aH99 \ bord1 } m 10 0 l 1050 0 1050 0 1050 60 1050 60 0 60 0 60 0 0 0 0
yenilmez olabilirsin.
А Шмита они подозревали с самого начала. 15 ) \ 1aH99 \ bord1 } m 10 0 l 800 0 800 0 800 103 800 103 0 103 0 103 0 0 0 0
iki tane intikamcı hayalet yarattılar.
{ \ an8 \ fs35 \ bord1.5 \ 3aH00 \ shad0 } Прямая трансляций
Canlı Yayın
\ frx0 \ fscy100 \ bord1.5 \ 1cHC7A660 ) } mo 500 ) } sore ga kinjirarete ita to shite mo даже если запрещено даже если запрещено даже если запрещено
( sore ga kinjirareteita toshitemo )
\ frx0 \ fscy100 \ bord1.5 \ 1cHFFFFFF ) } u 500 ) } doushite tsumi ga aru no darou
( doushite tsumi ga aru no darou )
0 ) } doushite batsu ga aru no darou 0 ) } Почему за него мы наказаны? \ frx0 \ fscy100 \ bord1.5 \ 1cHFFFFFF ) } u 500 ) } doushite batsu ga aru no darou
{ C : $ C08000 } Neden cezalandırma var?
\ frx0 \ fscy100 \ bord1.5 \ 1cHC7A660 ) } u 500 ) } sugu ni kiete shimau
( sugu ni kieteshimau )
200 ) } Жгучая наша любовь — "соль-ваниль". 200 ) } Соли ты немного добавь! 200 ) } Чтобы меня ты понимал насколько можно лучше. и грустно мне потому.
VA \ k47 \ bord1 \ t ( 1920,2390, \ bord4 ) \ t ( 2390,2860, \ bord1 ) } RU { \ k21 \ bord1 \ t ( 2390,2600, \ bord4 ) \ t ( 2600,2810, \ bord1 ) } TO { \ k80 \ bord1 \ t ( 2600,3400, \ bord4 ) \ t ( 3400,4200, \ bord1 ) } de { \ k49 \ bord1 \ t ( 3400,3890, \ bord4 ) \ t ( 3890,4380, \ bord1 ) } VA { \ k42 \ bord1 \ t ( 3890,4310, \ bord4 ) \ t ( 4310,4730, \ bord1 ) } NI { \ k75 \ bord1 \ t ( 4310,5060, \ bord4 ) \ t ( 5060,5810, \ bord1 ) } RA Tuzlu Vanilya, Vanilya aa
Баклер – маленький круглый щит. Лорд вооружен топором и баклером. 15 ) \ 1aH99 \ bord1 } m 10 0 l 950 0 950 0 950 103 950 103 0 103 0 103 0 0 0 0 Тальвар – индийская сабля.
4 tane yaşam çizgisi var ve sonuncusu kırmızı olduğu zaman...