English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ C ] / Carrie

Carrie translate Turkish

2,515 parallel translation
Кэрри, это Куинн.
Carrie, ben Quinn.
Ты нас раскроешь, Кэрри.
- Ağzımıza sıçacaksın Carrie.
Кэрри, я выстрелю.
Carrie, atışı yapacağım.
Заберите её, ради бога!
Alın Carrie'yi oradan Tanrı aşkına!
Кэрри, какого хуя ты творишь?
- Carrie n'apıyorsun?
Кэрри, сейчас же разворачивайся.
- Carrie geri dön.
Я получил сообщение от Кэрри.
Carrie'den başka bir mesaj daha aldım.
А она всё знает.
Ama Carrie biliyor.
Вот такой план, Кэрри.
Planım bu Carrie.
Ради бога, Кэрри.
- Tanrı aşkına Carrie.
Оставь свои ёбаные игры, Кэрри!
- Bırak şu oyunları Carrie!
Посмотри на меня, Кэрри.
Bana bak Carrie.
Кэрри помогла.
Carrie.
Кэрри, какого хуя ты творишь?
Ne yapıyorsun Carrie?
Кэрри, сейчас же разворачивайся.
Carrie hemen geri dön.
Посмотри на меня, Кэрри.
- Halime bak Carrie.
Кэрри.
Carrie.
Это был приказ, Кэрри.
Emir verilmişti Carrie.
Кэрри, ты на 15-й неделе.
Carrie, 15 haftalık hamilesin.
— Прикуси язык, Кэрри.
- Dudağını ısır Carrie. İyice ısır.
— Они пытаются отменить миссию, Кэрри!
- Görevi iptal etmeye çalışıyorlar Carrie!
До границы всего 270 метров, Кэрри.
Sınırdan 250 metre uzaktayım Carrie.
Кэрри, ты сама в это веришь?
Yapma Carrie, öyle bir şey olmayacağını biliyorsun.
Ни в жизнь, Кэрри.
Hayır. Yanlışsın Carrie.
— Нет, Кэрри.
- Carrie, olmaz.
До границы всего 270 метров, Кэрри.
Sınırdan 275 metre uzaktayım Carrie.
Ни в жизнь, Кэрри.
- Hayır, yanılıyorsun Carrie!
Кэрри, нет.
- Carrie, olmaz.
Кэрри?
- Carrie?
Какова роль Кэрри во всем этом?
Peki Carrie bu planın neresinde?
Где Кэрри?
- Carrie nerede?
Кэрри,
Carrie ;
Кэрри, Броуди встречается с Насрин Муграби.
Carrie ; Brody, Nassrin Mughrabi ile buluşuyor.
Мне некуда идти, Кэрри!
Gidecek hiçbir yerim yok Carrie!
Я уже был в такой ситуации, Кэрри.
O yoldan bir kere geçtim Carrie.
Это Кэрри.
- Carrie arıyor.
Чёрт возьми, Кэрри.
Lanet olsun Carrie.
Ради бога, Кэрри, даже, если ты права насчёт Броуди... ему не выбраться из Тегерана.
Tanrı aşkına Carrie, Brody konusunda haklı olsan bile Tahran'dan dışarı çıkamayacaktır.
Он с Кэрри, не так ли?
Carrie'yle birlikte değil mi?
Что его и Кэрри поймают вместе.
Brody ve Carrie'nin birlikte yakalanması.
Скажи мне где он и, по крайней мере, я смогу защитить твою девчонку.
Bana Brody'nin yerini söyle böylelikle en azından Carrie'yi koruyabileyim.
Думаю, что сдал бы их, а не позволил им укрыться на явочной квартире.
Brody ve Carrie'nin güvenli eve ulaşma ihtimaline de karşı çıkardım.
Направятся прямо по курсу к их местоположению.
Bu hattı takip ederek doğrudan Carrie'nin konuma ulaşacaklar.
Я сегодня отнял человеческую жизнь, Кэрри.
Bugün bir adamı öldürdüm Carrie.
Господи, Кэрри.
- Carrie, Tanrı aşkına.
В последний раз говорю, Кэрри.
Son kez söylüyorum Carrie.
Да ладно тебе, Кэрри.
- Yapma Carrie.
По твоей команде, Кэрри.
Karar senin Carrie.
Кэрри?
Carrie?
Кэрри, ты слышишь?
Carrie, beni duyuyor musun?
Это Кэрри.
Ben Carrie.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]