English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ C ] / Cham

Cham translate Turkish

48 parallel translation
- Baby Cham.
Ne içiyorsun? - Babycham.
- Один Baby Cham для моей девочки.
- Benim hatuna da bir babycham.
CHAM!
CHAAAM!
Ээ, я, Киригоэ Мима, хорошо провела время в составе CHAM...
Aaa, ben, Mima Kirigoe, Bir CHAM üyesi olarak çok güzel günler geçirdim.
Как раз сегодня, Мима покидает CHAM!
Aslında bugün Bugün Mima'nın Cham'deki son günü!
Я по-настоящему счастлива, что провела последние 2,5 года со всеми вами в составе CHAM!
CHAM içinde bulunduğum 2 1 / 2 yıl içinde çok güzel günler geçirdim..
И ради этой работы действительно стоило уходить из CHAM?
Sence bu iş CHAM'ı terkedecek kadar değerli mi?
Как поживают новые CHAM?
Hey CHAM kızları, nasılsınız?
Новый сингл CHAM...
CHAM'ın yeni şarkısı...
CHAM весьма неплох в виде дуэта!
CHAM'in düet'de de üstüne yok!
Но в составе CHAM я многому научилась и получила неоценимый опыт.
Ama CHAM bana çok şey öğretti. Çok büyük deneyimler edindim orda.
Добро пожаловать к Рей и Юкико в "Idol Chamland"!
Rei ve Yukiko ´ nun "Cham dünyasına hoşgeldiniz"!
Chamland вернется на следующей неделе в это же время. А пока...
Cham Dünyası haftaya aynı saatde O zamana kadar...
Чам!
İşte! Siberya kaplanı, Cham!
Кики!
Ve Cham'ın ortağı, Kiki!
Чам не любит людей.
Küçük Efendi, Cham insanları sevmez.
и такой дружелюбный...
İmkansız. Cham çok arkadaşçıl...
Чам.
Senden de üzgünüm, Cham.
Чам!
Hey, Cham!
Чам.
Teşekkür ederim, Cham.
все они сражались за нас!
Naruto-niichan, Cham ve Kiki hepsi bizim için dövüşüyor!
Сейчас принесут.
Cham-Jin.
Наши войска сильно растянуты. Я собираюсь заручиться поддержкой лидера борцов за свободу, Чема Синдуллы.
Sayıca azalmış kuvvetlerimize ek olarak Cham Syndulla'nın liderliğindeki direnişçilerden adam alacağım.
Чем Синдулла до войны был радикалом.
Cham Syndulla savaştan önce bir radikaldi.
И всё таки, они храбро сражаются при поддержке лидера Тви`лекских партизан Чема Синдулы, и храня верность мастеру джедаев Дай и его людям, в то время как армия дроидов всё ближе.
Sadık Twi'lek özgürlük savaşçısı Cham Syndulla'nın yardımıyla, Jedi Üstadı Di ve askerleri, cesurca savaşmalarına rağmen droid ordusu giderek yaklaşmakta.
Обещаю тебе, Чем, республика не оставить Рилот.
Size söz veriyorum Cham Cumhuriyet, Ryloth'u terk etmeyecek.
Чем по-прежнему злится.
Cham hala kızgın.
А Ён, сонбэ Чон Хан, Стиральная машина, Чхам Мэ Я, режиссёр Син, 010 и так далее...
Ah Young, Junghan sunbae kuru temizlemeci, Cham Mae Ya, Yönetmen Shin, ışık şefi...
А как насчёт парня на обложке "Чэм Даун"?
Cham Dow'ın kapağındaki adama ne diyorsun peki?
Да, но если ваша семья родом из Франции, не было ли более уместно, если вы будете называть "Бошам"?
Evet ama aileniz Fransa kökenliyse şöyle olması daha doğru olmaz mıydı "Bo-cham"?
Чам Синдулла, к вашим услугам.
Cham Syndulla hizmetinizdeyim.
Ее план и твои данные.
Cham'ın istihbaratına Hera'nın da planına.
- Похоже, Чаму нравится твой джедай.
- Cham senin Jedi'ndan hoşlandı.
Чама нет.
Cham'dan hiç iz yok.
Чам, у нас нет на это времени.
Cham, bunun için zamanımız yok.
Есть вести от Геры?
- Cham, hiç Hera'dan haber var mı?
Дочь вашего заклятого врага, Чама Синдуллы.
Ezeli düşmanın Cham Syndulla'nın kızı.
Я хочу поговорить.
Cham Syndulla, seninle bir şey konuşmak istiyorum.
Чам!
Cham!
помоги мне!
Cham, Cham!
Всё по-старому.
Çeviri : hasta ChaM

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]