English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ C ] / Chee

Chee translate Turkish

43 parallel translation
Попроси позвать Санширо Сугата, если нужна будет помощь.
Başına bir şey gelirse Chee'yi sor.
Мастер Сугата.
Bay Chee.
Мастер Сугата из школы Шогоро Яно?
Salondan Bay Chee mi?
Санширо Сугата из школы Шогоро Яно.
Ben de salondan Saam Chee.
Я думала, что известный Санширо Сугата должен быть ужасен и с длинной бородой.
Ben de seni meşhur Saam Chee sanıyordum. Korkutucu kocaman sakalın var diye bilirdim.
И Санширо Сугата.
Ten, Saam Chee.
Санширо Сугата здесь?
Samm Chee burada mı?
А что, Хигаки Геносуки... Вам не родственник?
Chee Kuo sizin akrabanız mı?
Он ведь проиграл Сугата.
Ama Chee'ye kaybetti.
Только, чтобы разогреться... Я хочу драться с Сугата.
Isınmak için Chee ile dövüşmek istiyorum.
Сугата мой ученик.
Chee benim öğrencimdir.
Сугата отважен.
Chee cesurdur.
Сугата, друг мой...
Kardeş Chee.
Санширо Сугата.
Saam Chee!
Сугата, брат мой, спасибо тебе.
Kardeş Chee, teşekkürler.
Сугата, брат...
Kardeş Chee.
Люблю я чи-чи-чи-чи-рони с самых ранних лет
Chee-chee-chee-chee-rony'i seviyorum. Evdeki gibi yapıyorlar.
Компьютер... дольку фрукта чи'лаш, пожалуйста.
Bilgisayar... bir parça chee'lash meyvesi lütfen.
500 воинов штурмуют Великий Зал Куам-чии.
Qam-Chee'deki büyük salonda baskın 500 savaşçı.
Твоя мама пыталась заныкать чипсы Chee-Zee.
Annen Chee-Zee cipslerini kendine ayırmaya çalışıyor.
А-ку-чи-мойа.
Ah-koo-chee-moya.
( инопланетная речь )
Tootanee a koo. Doinee aqui. Doo-oo yakee ee-chee-kuw.
- О, да, я ел много у Ким Чи.
- Oh evet çok miktarda da kim chee. ( bir uzakdoğu yemeği )
Вечность назад, сила жизни, которую мы называем Чи, пронизывала вселенную.
Milyarlarca yıl önce, adına Chee dediğimiz yaşam enerjisi evrene yayıldı.
Зеленая энергия Чи породила множество источников жизни по всему космосу.
Yeşil Chee, tüm kozmoz boyunca muazzam bir akış oluşturdu.
... Чи начала угасать, и разнообразие жизни начало блекнуть.
... Chee kaybolmaya başladı, ve yaşam çeşitliliği azalmaya başladı.
Видишь ли, после бессчетных вечностей, мы почувствовали, что Чи возрождается.
Sonsuz zaman geçtikten sonra, Chee'de bir canlanma hissettik.
Когда дарующая жизнь Чи угасла, только самые стойкие организмы смогли адаптироваться и выжить например, Темные.
Yaşam veren Chee çekildiğinde sadece en güçlü organizmalar hayatta kalmayı başardı Karanlık Varlıklar gibi.
Наконец-то течение Чи восстанавливается, и его живительная волна пробудила спящее яйцо.
Chee bir kere döndükten sonra besleyici dalgası uykudaki yumurtayı uyandıracak.
- Я огромная фанатка Чи-Ён.
- Chee-yun'ın büyük hayranıyımdır.
- Правда? - Не передумал насчёт концерта Чи-Ён в нашем доме?
- Evimizdeki Chee-yun konserine gelmeye karar verdin mi?
Думаю, для всех будет лучше если ты не придёшь на концерт Чи-Ён.
Sanırım Chee - yun konserine gelmezsen hepimiz için daha iyi olacak.
- Чи-Ён?
- Chee-yun mı?
Певица, зовут Чи-Ён.
Adı Chee-yun.
Большое спасибо, что даёте мне шанс услышать Чи-Ён.
Chee-yun'ı canlı dinleme fırsatını verdiğiniz için teşekkürler.
Никогда не думала, что пропущу такую интересную историю.
Ugh, Hiç Blue Chee Hikayesini özleyeceğimi düşünmemiştim.
Вилли Мейс, "О-Пи-Чи". Дыши.
Willie Mays, O-Pee-Chee.
Красивое имя, Чи-ко.
Güzel bir isim. Chee-koo.
Это фрукт, чи'лаш.
Chee'lash meyvesi.
О! О! О!
Ben de bir paket daha Chee-Zee cips istiyorum.
Чи-Ён.
Chee-yun.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]