Corona translate Turkish
50 parallel translation
"Corona veniet delectis", победа достаётся достойным.
Corona veniet delectis, Şüphesiz zafer çok değerlidir.
В рентгеновских лучах мы видим часть Солнца, которая обычно невидима, ореол газа температурой в миллион градусов, солнечная корона.
X-ray dalga boyunda görünür bölgede göremediğimiz Güneşin milyon derecelerde olan gaz halosunu yani güneşin halesini ( solar corona ) görürüz.
Я буду JB и корону.
bir JB ve bir Corona alacağım.
JB и корону, пожалуйста?
bir JB ve bir Corona alabilirmiyim, lütfen?
Словно скручивают "Двойную Корону".
Çift katlı Corona sarıyor gibiler.
"Смит-Корона Галаксис Делюкс".
Smith-Corona Galaxis Deluxe.
Она остановится в отеле "Корона"?
Corona Oteli'nde mi kalacakmış?
Пей любое пиво, лишь бы "Корона".
İstediğin içkiyi alabilirsin, markası Corona olduğu sürece.
Помнишь, когда морские львы погибали на побережье Дел Мар... и никто ничего не сделал?
Deniz aslanları kendilerini Corona Del Mar sahillerine attıklarında... kimse birşey yapmamıştı.
Эй, крошка, две "Короны" за столик у бильярда.
Bebek, bilardo masasına iki Corona getirir misin?
Вот что с чем моя семья сталкивалась поколениями, пока к счастью не переехала в Корона-дель-Мар.
Bu şeyler benim ailemin gelecek nesiller için savaştıkları şeylerdi maalesef Corona del Mar'a taşındığımızdan beri böyle değil.
Я поеду с вами в Корону, ясно?
Beni Corona'ya götürün, tamam mı?
Принеси мне "Корону".
Ben bir Corona istiyorum.
Везём их в Корону.
- Tamam. Onları Corona'ya götüreceğiz.
Наша цель - в ящичке в этом сигарном клубе.
"Corona de Oro" puro kulübündeki, kilitli bir kutunun içinde.
Оно в ящичке в клубе "Корона де Оро", а вы в нем состоите.
Çıkmanızı istiyorum. "Corona del Oro" kulübündeki, kilitli kutulardan birinde duruyor.
Ее видели около часа назад в клубе "Корона де Оро".
Bir saat önce, Corona de Oro Kulübünde görülmüş.
"Корона де Оро"?
- Corona de Oro Kulübü mü? - Bir puro kulübü.
Одну "корону".
Evet, Corona.
- Корона?
- Corona?
Полное ведро бутылок пива? !
Bir kova bedava Corona!
Отель "Дель Корона" в Селинджер Милл.
Salinger Mill'deki Otel Del Corona.
Живёт в Короне на 37-й Авеню.
Corona'da yaşıyor. 37.Bulvarda.
Это довольно далеко от Короны в Квинсе.
Corona, Queens'e bayağı bir uzak.
♪ чтобы увидеть ее пьющей в круге света ♪
# Corona içtiğini görmek için #
Третья - Корона.
Üç, Corona.
Это Корона.
Durum, Corona.
- Есть поножовщина в Короне.
Hayır, bir de Corona'da bir bıçaklanma var.
Да я на хую вообще вертела ту Корону!
Corona'daki hiçbir şey umrumda değil!
А мой лид - сраная поножовщина. В Короне!
Sen kalkmış Corona'da bıçaklanma görüntüsüyle karşıma çıkıyorsun.
Я выиграл четвертьфинал "Корона классик" с этим парнем, Дэвенпортом.
Davenport denen şu çocukla Corona'da yarı finale çıktık.
- Твоя задница по-прежнему болит от короны?
- Corona yüzünden hala başın ağrıyor mu?
Флашинг-Медоус-Корона-Парк, Всемирная ярмарка.
Flushing Meadows-Corona Parkı, Dünya Festivali.
Я фанат "Короны".
- Corona birasını tercih ederim.
Я могу вернуться вниз, насладиться оставшимися "Коронами"... и ждать, пока Шоу сам ко мне прибежит.
Dışarı çıkıp Corona biramın kalanını yudumlarken Shaw'ın beni bulmasını beklerim.
Давайте так, вы сбавляете обороты... а я меняю бельгийский эль на бочонок "Короны".
Bak ne diyorum, bu sefer birkaç tanesine haddini bildirirsen ben de Belçika biramı bir fıçı Corona ile değiştiririm.
я поеду с тобой. если смогу.
Gücüm yeterse Corona reklamında oynarım bebeğim.
Хм, ну ладно, тебе сегодня придется довольствоваться Короной, дружок.
Öyleyse bu akşam Corona'ya fit olacaksın dostum.
Да, головорез из района Корона.
Evet, kendisi Corona mahallesinde bir haraç toplayıcısı
— Здрасте, можно две Короны?
- Selam, iki Corona alabilir miyiz?
Эй, это не наши клиенты, они хотят Мартини и Короны.
Bunlar bizim müşterilerimiz değil. Bunlar martini ve Corona istiyor.
Можно мне Корону и два мартини с водкой?
Bir Corona ve iki votka martini alabilir miyim?
Коктейлей нет. Короны тоже.
Karışık içki yok, Corona yok.
Корона Дженерал в Квинсе.
Queens'teki Corona Genel Hastanesi.
- Ты получил моё сообщение о Корона Дженерал.
Corona General hakkındaki metnimi gördün mü?
Она работала в Короне Дженерал в то же время, что и я.
Benimle aynı zamanda Corona General'de idi.
Миссис Мур звонила докторам в Корона Дженерал в течение нескольких недель.
Bayan Moore, Corona General'de birkaç doktor çağırdı. Önceki haftalarda.
Это мое винтажное пляжное полотенце "Корона Клаб"? - Да.
O benim nostaljik Corona Club kumsal havlum mu?
Два детектива в штатском преследуют подозреваемого в убийстве по Корона парку.
Corona Parkında cinayet şüphelisini takip ediyor.
А теперь давайте я покажу вам поножовщину.
Şimdi izin ver, sana Corona'daki bıçaklanmayı göstereyim.